Traducción para "be complete" a español
Ejemplos de traducción
ITEM 2 COMPLETE SUBSYSTEMS USABLE FOR COMPLETE DELIVERY SYSTEMS
Subsistemas completos utilizables para sistemas de entrega completos
COMPLETE SUBSYSTEMS USABLE FOR COMPLETE DELIVERY SYSTEMS
Subsistemas completos utilizables para sistemas vectores completos
Women complete men; men complete women.
La mujer completa al hombre; el hombre completa a la mujer.
These numbers are not complete.
Esas cifras no son completas.
So that I may be complete.
Para estar completo.
But it must be complete!
¡Pero tiene que estar completa!
My program will be complete.
Mi programa estará completo.
Our family will be complete
Nuestra familia estará completa.
It craves to be complete again.
Anhela estar completa de nuevo.
Our transition will be completed.
Nuestra transición estará completa.
Excalibur will finally be complete.
Excalibur por fin estará completa.
My legacy will be complete.
Mi legado estará completo.
How will she be complete?
¿Cómo va a estar completa?
And the list needs to be complete.
Y debe estar completa.
Completely inappropriate though.” “Completely.”
Aunque por completo inapropiada. —Por completo.
Seven was a complete octave and a complete life.
Siete era una octava completa y una vida completa.
“But is it complete
—Pero ¿está al completo?
Complete in their love, complete in each other, they slept. 42
Completos en su amor, completos el uno en el otro, durmieron. 42
Completely and totally?
—¿Del todo y por completo?
now I was complete.
ya estaba completo.
Their destruction appears to be complete.
Su destrucción parece ser completa.
It's always better to be complete.
Siempre es mejor ser completa.
If only Your goodness could be complete
Sí tan sólo tu bondad pudiera ser completa.
That's when it'll be over, when it'll be.. Complete.
Fue entonces cuando se habrá terminado, cuando va a ser ... completa.
That's why it will always be romantic, because it cannot be complete.
Por eso siempre será romántico. Porque no puede ser completo.
Disassociation could be complete.
La disociación podría ser completa.
In that case, the illusion must be complete.
En ese caso, la ilusión debe ser completa.
Jai, my family will be complete today
Jai, mi familia va a ser completa hoy
I knew you guys couldn't be complete dorks.
Sabía que no podíais ser completos idiotas, chicos.
Told you that our love can only be completed in the closed room.
Ya te lo dije, nuestro amor sólo puede ser completo en esta habitación cerrada.
“Excellency, we try to be complete.”
—Excelencia, tratamos de ser completos.
And, of course, the cure should be complete;
Y, desde luego, la curación debe ser completa;
Remember they said the transfer has to be complete on both sides?
¿No recuerda que dijeron que la transferencia tenía que ser completa por ambos extremos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test