Traducción para "associations whose" a español
Ejemplos de traducción
Indeed, at present there is no association whose membership is based solely on race, colour or ethnic origin.
De hecho, no existen actualmente asociaciones cuya composición se base únicamente en la raza, el color o el origen étnico.
This article is an impediment to those associations whose cause and object, either in whole or in part, is to disseminate and justify racial hatred, as associations are required to comply with the law (including the Penal Code and the Press Code), not to disrupt public order (which is likely to be threatened by incitement to racial discrimination), and not to attack the republican form of the State (which guarantees the undisturbed exercise of human rights and public freedoms).
Este artículo constituye una barrera contra las asociaciones cuya causa y objeto, en su totalidad o en parte, sean divulgar y defender el odio racial, porque las asociaciones deben ajustarse a las leyes (incluidos el Código Penal y el Código de la Prensa), no perturbar el orden público (que puede verse amenazado por la incitación a la discriminación racial) ni atentar contra la forma republicana del Estado (que es la prueba del ejercicio sereno de los derechos humanos y las libertades públicas).
The authorities competent to ban societies/associations are the ministries of the interior of the Länder (in the case of those only organised and active at Land level) and the Federal Ministry of the Interior (in the case of foreign societies/associations and societies/associations whose organisation and activities reach beyond the respective Land).
Son autoridades competentes para prohibir sociedades y asociaciones los ministerios del interior de los Länder (en el caso de las que están organizadas o actúan sólo a nivel de Land) y el Ministerio Federal del Interior (en el caso de sociedades o asociaciones extranjeras y de sociedades o asociaciones cuya organización y actividades trascienden el Land respectivo).
However, as already mentioned in the initial report, prohibition applies (under article 4 of Act No. 83/1990 on the Associating of Citizens) to associations whose purpose is to deny or restrict the personal, political or any other rights of citizens for their ethnicity, sex, race, origin, political or other conviction, religion and social status, to incite hatred and intolerance for such reasons, to support violence or otherwise infringe on the Constitution and laws.
Sin embargo, como se afirma en el informe inicial, en virtud del artículo 4 de la Ley Nº 83/1990 sobre las asociaciones de ciudadanos, están prohibidas las asociaciones cuya finalidad sea denegar o restringir los derechos personales, políticos o de otra índole de los ciudadanos por su origen étnico, sexo, raza, procedencia, convicciones políticas o de otro tipo, religión o condición social, incitar al odio o la intolerancia por esos motivos, apoyar la violencia o infringir de cualquier otra manera la Constitución o las leyes.
NGOs and associations, whose activities are encouraged by the State, work side by side with public bodies engaged in the promotion of women.
Junto a estas instituciones públicas encargadas de la promoción de la mujer trabajan organizaciones no gubernamentales y asociaciones cuya labor es alentada por el Estado.
A training course was being offered at the governorate level by an association whose work was recognized by the religious parties.
Una asociación, cuya labor merece el reconocimiento de los partidos religiosos, imparte formación a nivel de los gobiernos.
Only the establishment of associations whose goal is the overthrow of the constitutional order by violent means, violation of the nation's territorial integrity, fomenting religious dissension, advocating violence and cruelty, or other criminally punishable acts is not permitted (art. 26.3).
Sólo está prohibido establecer asociaciones cuya finalidad sea subvertir el orden constitucional por medios violentos, violar la integridad territorial de la nación, fomentar disensiones religiosas, promover la violencia y la crueldad o llevar a cabo otros actos punibles penalmente (párrafo 3 del artículo 26).
However, associations whose aims are the overthrow of democratic institutions or the advocacy of hatred and violence are prohibited.
Ahora bien, están prohibidas las asociaciones cuya finalidad es el derrocamiento de las instituciones democráticas o la apología del odio y de la violencia.
145. All three tasks -- guardianship by associations, patients' ombudspersons and the representation of residents of homes and hospitals -- are entrusted to associations whose suitability is established by the BMJ, and which are largely funded by the federal government.
145. El desempeño de esas tres funciones -- las correspondientes a la tutela a cargo de asociaciones, los ombudsman de pacientes y los representantes de residentes en centros y hospitales -- está encomendado a asociaciones cuya idoneidad viene determinada por el Ministerio Federal de Justicia y que se financian en buena medida por el Gobierno Federal.
A person who participates in an association whose existence, structure or objective is to be secret to the State authorities, or which has been dissolved, or whose legalization has been refused, shall be liable to the penalty of deprivation of liberty (...).
1. Toda persona que participe en una asociación cuya existencia, organización u objetivos se oculten a los poderes públicos, o que haya sido disuelta o cuya legalización se haya rechazado, incurrirá en pena de prisión (...).
According to the Law, political parties are associations whose goals are expressed within the programme and statute of the party itself.
Conforme a esta ley los partidos políticos son asociaciones cuyos fines están enunciados en su programa y su estatuto.
The Ministry of Justice, in its practice, refuses to register those associations whose statutes contain discriminatory provisions related to minorities.
En la práctica, el Ministerio de Justicia deniega la inscripción de las asociaciones cuyos estatutos contengan disposiciones discriminatorias respecto de las minorías.
Victims will be given greater care and support by associations, whose work will be coordinated.
La atención que se presta a las víctimas podrá reforzarse garantizándoles apoyo mediante asociaciones cuyas actuaciones deberán coordinarse.
There are now 45 such associations, whose main objectives and tasks are, inter alia, to:
Actualmente hay 45 asociaciones, cuyos principales objetivos y tareas consisten, entre otros, en:
The queen’s inner circle took the highly irregular step of drawing up a “Bond of Association,” whose signers pledged to take revenge not only on anyone who made an attempt on the queen’s life but also on any potential claimant to the throne—Mary was the obvious target—in whose interest such an attempt, successful or not, had been made.
El círculo más íntimo de la soberana dio el paso sumamente irregular de elaborar un «Compromiso de asociación», cuyos signatarios se comprometían a vengarse no solo de cualquiera que atentara contra la vida de la soberana, sino también de cualquier potencial pretendiente al trono —María era el objetivo más evidente de la medida— en interés del cual se llevara a cabo semejante intento, tanto si tenía éxito como si no.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test