Traducción para "ascertained be" a español
Ejemplos de traducción
47. As far as could be ascertained, there have been no new developments on this issue.
47. Por lo que ha podido averiguarse, no ha habido novedades con respecto a esa cuestión.
Such wishes and feelings of the child as may be ascertained considering the child's age and understanding
Los deseos y sentimientos del niño que puedan averiguarse teniendo presente la edad y la capacidad de entendimiento de este;
It should be noted that in July 1992, four bodies were found outside Dili but it could not be ascertained if these were the remains of persons considered missing after the Dili incident.
Cabe señalar que, en julio de 1992, se encontraron cuatro cadáveres fuera de Dili, pero no pudo averiguarse si eran los restos de las personas consideradas desaparecidas después del incidente de Dili.
In addition, the draft convention needs a rule on what happens in a multimodal contract where it is not ascertainable where the damage occurred.
62. Además, es preciso que en el proyecto de convenio figure una regla que determine lo que debe ocurrir en un contrato multimodal cuando no pueda averiguarse el lugar en que se produjo el daño.
4. As far as could be ascertained, there have been no new developments on this issue.
4. Por lo que ha podido averiguarse, no ha habido novedades con respecto a esa cuestión.
Article 3.177 of the Civil Code of the Republic of Lithuania lays down that when adjudicating on disputes over children, the child capable of expressing his or her views must be heard and his wishes must be ascertained.
El artículo 3.177 del Código Civil de la República de Lituania establece que, al examinar controversias relacionadas con niños, debe escucharse a los niños que sean capaces de expresar sus opiniones y deben averiguarse sus deseos.
As far as can be ascertained, the only established meetings dealing exclusively with indigenous concerns are the Working Group on Indigenous Populations and the open-ended inter-sessional Working Group of the Commission on Human Rights to review the draft United Nations declaration on the rights of indigenous peoples.
Hasta donde ha podido averiguarse, los únicos órganos establecidos que se ocupan exclusivamente de intereses indígenas son el Grupo de Trabajo sobre Poblaciones Indígenas y el Grupo de Trabajo de composición abierta entre períodos de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos encargado de revisar el proyecto de declaración de las Naciones Unidas sobre los derechos de las poblaciones indígenas.
26. As far as could be ascertained, there have been no new developments on this issue.
26. Por lo que ha podido averiguarse, no ha habido más novedades con respecto a esa cuestión.
The rural reach of the program, however, cannot be ascertained as of reporting period.
Sin embargo, durante el período sobre el que se informa no ha podido averiguarse en qué medida ha producido efectos en las zonas rurales.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test