Traducción para "as citizens" a español
As citizens
Ejemplos de traducción
The register of electors is broken down into four categories of electors: Irish citizens, British citizens, other EU citizens and non-EU citizens.
El registro de electores está dividido en cuatro categorías de electores: los ciudadanos de Irlanda, los ciudadanos del Reino Unido, otros ciudadanos de la Unión Europea y ciudadanos que no pertenecen a la Unión Europea.
Under the new Myanmar Citizenship Law, there are three categories of citizen, namely, citizen, associate citizen and naturalized citizen.
Con arreglo a la nueva Ley de Ciudadanía hay tres categorías de ciudadanos: ciudadanos, ciudadanos asociados y ciudadanos naturalizados.
Distinction between "citizens" and "non-citizens"
Distinción entre "ciudadanos" y "no ciudadanos"
(e) The number of residents with the citizenship of another state: 118,739 (of them 95,424 citizens of the Russian Federation, 5 087 Ukrainian citizens, 3,915 Finnish citizens, 2,392 Latvian citizens, 1,725 Lithuanian citizens, 1,462 Byelorussian citizens).
e) Número de residentes nacionales de otro Estado: [118.739] (de los que 95.425 son ciudadanos de la Federación de Rusia, 5.087 son ciudadanos ucranianos, 3.915 son ciudadanos finlandeses, 2.392 son ciudadanos de Letonia, 1.725 son ciudadanos de Lituania y 1.462 son ciudadanos de Belarús).
173. Another category of citizens is that of legal citizens.
173. Existe otra categoría de ciudadanos que son los ciudadanos legales.
The title of Citizen of the Year is also awarded on Citizens' Day.
Durante el Día del Ciudadano también se concede el premio al Ciudadano del Año.
1. Every citizen of a canton is a Swiss citizen.
1. Todo ciudadano de un cantón es ciudadano suizo.
There is no distinction between citizens and non-citizens.
No se hace distinción entre ciudadanos y no ciudadanos.
Those laws do not make any difference between citizens or non-citizens.
Estas leyes no distinguen entre ciudadanos y no ciudadanos.
And you, as citizens, should be outraged.
Y ustedes, como ciudadanos, deben estar ultrajados.
It's our duty as citizens of Litchfield.
Es nuestro deber como ciudadanas de Litchfield.
...rights and privileges as citizens of empire.
...los derechos y privilegios como ciudadanos del imperio.
Something that you, as citizens Americans need to understand.
Algo que como ciudadana americana debe entender.
It's one of our greatest honors as citizens.
Es uno de nuestros más grandes honores como ciudadanos.
We as citizens, leaders, consumers and voters...
Nosotros, como ciudadanos, los líderes, los consumidores y los votantes...
Makes people forget their duties as citizens.
Hace que la gente olvide sus deberes como ciudadanos.
We deserve your help as citizens of this country.
Nos merecemos su ayuda como ciudadanos de este país.
Have been thinking as citizens of the United States
Han pensado como ciudadanos de los Estados Unidos
as citizens, not agents.
como ciudadanos, no como agentes. ¡Eh!
But these aren’t citizens nor citizens, Tye.
Pero estos no son ciudadanos ni ciudadanos, Tye.
In Germany you'll be a common citizen – less, a Soviet citizen.
En Alemania serás un ciudadano corriente, y ni siquiera eso, un ciudadano soviético.
Citizen Captain Hewitt reports that he was receiving a message from Citizen Captain Vladovich, Citizen Admiral.
El ciudadano capitán Hewitt informa de que ha recibido un mensaje del ciudadano capitán Vladovich, ciudadano almirante.
You are concerned citizens.” He knew about concerned citizens.
Ustedes son ciudadanos preocupados –Él sabía de ciudadanos preocupados.
“They’re all citizens.”
Todos son ciudadanos.
“He’s also a citizen!”
—¡Es también un ciudadano!
“We’re all citizens.
—Todos somos ciudadanos.
I'm just a citizen.'
Yo no soy más que un ciudadano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test