Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
In all of Rajasthan there isn't one as bold as you..
en todo Rajasthan no hay otra tan audaz como tú..
There's no reason why female climbers can't be as bold as men.
No hay razón por la que las mujeres escaladoras no sean tan audaces como los hombres.
You must think me as bold as an American woman to come alone with you this way.
Creerâ que soy tan audaz como una americana al venir sola con usted hasta acá.
People want to see mums portrayed as bold and sexy.
La gente quiere ver a madres retratadas tan audaz y sexy.
Pakistani girls can be as bold as any other girl.
niñas paquistaníes pueden ser tan audaz como cualquier otra chica.
Boy, if things had been different, I could be as bold and brave as daring as Jesse James or as Billy the Kid.
"Chico, si las cosas hubieran sido diferentes, yo podría haber sido tan audaz y valiente, tan intrépido como Jesse James o Billy el Niño".
Beside it was a text posting in large, bold letters.
Al lado había un texto escrito con letras grandes, en negrita.
The calligraphy was bold, striking and deceptively simple at first glance.
La caligrafía era una negrita vistosa y a primera vista muy simple.
“Yes I am....” And in bold, shouting black letters across the wall:
«Sí, lo soy.»… Y, en negrita, las letras a voces ocupando toda la pared:
The words PAPER PALACE were printed in bold letters at the top.
En la parte superior estaban escritas en negrita las palabras PALACIO DE PAPEL.
Then I called the bold number in the header. Five rings.
Al fin marqué el número que figuraba en negrita en el encabezamiento. Cinco timbrazos.
My eye flicks to the figure quoted in bold under Weekly Salary .
Me fijo en la cifra escrita en negrita bajo «Sueldo semanal».
(It took me a whole hour to write that sentence, that’s why I’ve put it in bold type.)
(He tardado una hora en formular esta frase, por eso la he puesto en negrita).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test