Traducción para "are wrongs" a español
Ejemplos de traducción
That's wrong.
Eso es un error.
That is wrong.
Tal cosa es un error.
Seeking to shirk debate was the wrong option.
Tratar de evitar el debate es un error.
This historic wrong should and must be rectified.
Debe rectificarse ese error histórico.
It would be wrong.
Sería un error.
Right to compensation for wrongful conviction
Derecho a indemnización por un error judicial
Now is the time to right these wrongs.
Éste es el momento de corregir estos errores.
There are wrongs that need to be corrected.
Hay errores que se deben corregir.
That is wrong and wasteful.
Ello es un error y un despilfarro.
We are demanding a correction of a historic wrong.
Estamos exigiendo que se enmiende un error histórico.
And it’s wrong, wrong.”
Es un error, un error.
This is wrong, it has to be wrong!
Es un error, ¡tiene que ser un error!
But we were wrong, as wrong as could be !
Pero estábamos en un error, ¡y qué error!
"It was wrong for her to attempt it." "Wrong? Why?"
Fue un error por su parte intentarlo. —¿Un error? ¿Por qué?
WRONG—VERY WRONG—ALL THE TIME.
ERROR —GRAN ERROR— CONTINUAMENTE.
No, this is wrong, so wrong and so disturbing.
No, esto es un error, un error muy grave y perturbador.
and not only wrong, but hugely wrong.
y no sólo cometimos un error, sino un error mayúsculo.
Two wrongs cannot make a right.
No se corrige un mal con otro.
I cannot anticipate something going wrong.
No puedo prever la posibilidad de que algo salga mal.
Something is radically wrong with that picture.
Algo está verdaderamente mal en ese panorama.
Criminal responsibility is dependent on proof that the child knew the difference between right and wrong, knowingly intended to do wrong and understood the consequences of that act.
La responsabilidad penal dependerá de que se demuestre que el niño distinguía el bien del mal, que actuó mal a sabiendas y que conocía las consecuencias del acto.
The difficulty is not usually in seeing that something is going wrong, but in saying why it is going wrong and in showing that trade and related interventions will cure it.
El problema no suele ser advertir que algo va mal, sino señalar por qué va mal y demostrar que las intervenciones en el comercio y otras intervenciones conexas lo arreglarán.
All States agreed that human cloning was wrong.
Todos los Estados están de acuerdo en que la clonación de seres humanos está mal.
This, frankly, is wrong.
Sinceramente, esto está mal.
Nothing can go wrong from here.
A estas alturas ya nada puede salir mal.
- Drugs are wrong!
¡Las drogas son malas!
Neither have I. Because drugs are wrong.
Yo tampoco. Porque las drogas son malas.
Hey, it's the "Drugs Are Wrong" lady!
¡Hey, es la señora de "Las drogas son malas" !
The gifts are wrong.
Los regalos son malos.
Don, I'm not saying your intentions are wrong.
Don, no estoy diciendo que tus intenciones son malas
Based on criminal records, most of your actions are wrong.
Según sus antecedentes, la mayoría de sus acciones son malas.
“A-wrong-wrong-wrong-wrong, a-do-wrong-wrong,” said the other two maids.
—Du-mal-mal-mal-mal, du-du-mal-mal —dijeron las otras dos sirvientas.
But this is wrong, so wrong!
Pero, ¡eso está mal, muy mal!
This is wrong, so wrong.
Esto está mal, muy mal.
But it was wrong, wrong!
¡Algo iba mal, muy mal!
It would be wrong—very wrong.
Estaría mal, muy mal.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test