Traducción para "are worth" a español
Ejemplos de traducción
Self-improvement and self-knowledge are precious things well worth the effort.
La autosuperación y el conocimiento de sí mismo son cosas preciosas que bien valen el esfuerzo.
I will therefore disregard the South Korean representative, whose words are not worth a dime.
Por lo tanto, haré caso omiso de la intervención del representante de Corea del Sur, cuyas palabras no valen nada.
The rewards in improved quality of life for all people will make it well worth the effort.
Las recompensas en la forma de una mejor calidad de vida de todos bien valen el esfuerzo.
Ecuadorian women and children were worth no less than the women and children of richer countries.
Las mujeres y los niños ecuatorianos no valen menos que las mujeres y los niños de los países más ricos.
Global declarations are not worth the paper they are written on unless they galvanize us into action.
Las declaraciones mundiales no valen ni el papel en el que están impresas si no nos impulsan a la acción.
Other rights would be worth but little if States did not protect that most basic right of their citizens.
De poco valen los demás derechos si los Estados no protegen ese derecho fundamental de sus ciudadanos.
That is because older people, like any other people, healthy or sick, rather than "being useful" are "worth" something.
Porque los mayores, como cualquier otra persona sana o enferma, más que "ser útiles", "valen".
Our rights are not worth the paper they are printed on unless we are vigilant in protecting them.
Nuestros derechos no valen el precio del papel en que están impresos a menos que vigilemos su protección.
The underlying house values and the financial assets based upon them are worth less than what was paid for them.
Los valores inmobiliarios subyacentes y los activos financieros en ellos basados valen menos de lo que costaron.
My friend then said, "These bowls are worth no more than 40 quetzals and so please give them to us for this price."
Mi amiga respondió, "Estos cuencos no valen más de 40, por favor déjenoslo a ese precio".
But they are not worth that much to me.
Pero para mí no valen tanto.
“Not for what they’re worth.
—No por lo que valen.
But they worth lots of money, these photographs, eh?' 'Yes, they are worth money.'
Pero valen mucho dinero, estas fotografías, ¿eh? —Sí, valen dinero.
And they ain’t worth it.
Y no valen la pena.
“It is not worth anything.”
No valen ni un penique.
They are worth armies.
Valen más que los ejércitos.
They're worth more than you are!"
¡Valen mucho más que tú!
Worth more to them than they are worth to themselves?
—¿Vales para ellos más de lo que ellos valen para sí mismos?
“They’re not worth anything,”
–No valen nada -dijo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test