Traducción para "abuse at" a español
Ejemplos de traducción
This applies to abuse of women, physical abuse of children, children as witnesses to violence and child sexual abuse.
Esto se aplica al abuso de la mujer, el abuso físico del niño, el niño como testigo de la violencia y el abuso sexual del niño.
Offence Abuse of authority and abuse of power with violence
1. Abuso de autoridad y abuso de poder con empleo de la violencia
1. Abuse of authority and abuse of power with violence
1. Abuso de autoridad y abuso de poder acompañado de violencia
(b) emotional or psychological abuse/social abuse;
b) Abuso emocional o psicológico/abuso social;
Abuse of a dominant position and abuse of market power
Abuso de posición dominante y abuso de poder de mercado
The two situations, abuse by the taxpayer and abuse by the contracting State, should be distinguished in the framing of the rules used to determine the existence of the abuse, in identifying the bodies that would declare the existence of an abuse and in establishing the legal consequences of identifying an abuse.
Estas situaciones -- el abuso por el contribuyente y el abuso por el Estado contratante -- deben distinguirse al formular las reglas para determinar la existencia de abuso, al determinar los órganos que declararán la existencia del abuso y al establecer las consecuencias judiciales de la determinación de abuso.
Child abuse covered by this Law includes physical and mental abuse, sexual abuse and neglect.
Con arreglo a la Ley, el abuso de menores comprende el abuso físico y síquico, el abuso sexual y el abandono.
Domestic Violence, Child Abuse & Elderly Abuse
La violencia doméstica, el abuso infantil y el abuso de las personas de edad
Maltreatment, abuse and sexual abuse
Maltrato, abuso y abuso sexual
Child abuse including sexual abuse
Abuso de los niños, incluido el abuso sexual
Coach thinks there may have been abuse at some point in the past.
El entrenador cree que podría haber habido abusos en su pasado.
because I did not consider that to be abuse at the time.
porque no consideré que fuera un abuso en ese momento.
But Jane is the link between Joseph Maskell, the abuse at Keough, and Cathy Cesnik's murder.
Pero ella es el enlace entre Joseph Maskell, el abuso en Keough y el homicidio de Cathy Cesnik.
It was at his first law firm in Baltimore, but we believe that it points to a pattern of abuse at Lockhart/Gardner.
Fue en su primer Bufete en Baltimore, pero creemos que apunta a un patrón de abusos en Lockhart y Gardner.
I don't really think he sees any connection between Cathy's death and the abuse at Keough.
No creo que vea ninguna conexión entre la muerte de Cathy y el abuso en Keough.
Well before the abuses at Abu Ghraib became public, government officials had been quietly raising concerns about harsh techniques in use at Guantanamo.
Mucho antes de saber abusos en Abu Ghraib ... los funcionarios públicos tenían discretamente de alerta ... técnicas bestiales utilizado en Guantánamo.
Darius was abused at his school, nowhere near Father Michael.
Darius sufrió abuso en su escuela, muy lejos del padre Michael.
I knew nothing of any abuse at that school, and Sister Cathy never breathed a word.
No sabía nada de ningún abuso en esa escuela, y la hermana Cathy nunca dijo nada".
Did you ever deal with complaints of abuse at Sands View Boys' Home?
¿Nunca se encontró con quejas de abusos en el hogar de Sands View?
Tony Lagouranis was an interrogator who arrived in Iraq after the Military became aware of the abuses at Abu Ghraib.
Tony Lagouranis era un interrogador que llegó a Irak después de ... que el ejército sabía de los abusos en Abu Ghraib.
I am sick and tired of being abused." "Abused?
Estoy harto de tanto abuso. —¿Abuso?
10.   I don’t believe internet abuse is real abuse (what?).
No creo que el abuso en Internet sea abuso real (¿qué?).
Abuse and abandonment?”
—¿Abuso y abandono?
It was an abuse of privilege.
Era un abuso de mi privilegio.
That was not an abuse of power.
Eso no era un abuso de poder.
Abused the privilege.
Abusó de sus privilegios.
The abuse of knowledge.
Por el abuso del conocimiento.
This is cat abuse.
—Esto es abuso gatuno.
It is an abuse, obviously;
Es un abuso, evidentemente;
What is his son? Abuse. Neither Chance nor Abuse are abiding.
¿Y quién es su hijo? El abuso. Ni el azar ni el abuso son sólidos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test