Traducción para "a series" a español
Ejemplos de traducción
UNRISD is issuing a briefing paper series and an occasional paper series.
179. El UNRISD está publicando una serie de documentos de información y una serie de documentos ocasionales.
Use of 300-series and 100-series appointments
Utilización de nombramientos de la serie 300 y de la serie 100
Has published over 50 books in the following series, Rock Art Series, Art and Aesthethic Series, Prakriti Series (5 volumes), Life Style Studies Series, Kshetra Sampada Series, Culture and Development Series, Prof. Nirmal Kumar Bose Lectures Series, Children's World Series, and Adi Sravya Series.
Ha publicado más de 50 libros en las siguientes series: serie de Arte rupestre, serie de Arte y estética, Serie de prakriti (cinco volúmenes) serie de Estudios sobre estilos de vida, serie de Kshetra Sampada, serie de Cultura y desarrollo, serie de Conferencias del profesor Nirmal Kumar Bose, serie el Mundo de los niños y serie Adi Sravya.
3. The remaining six indicator series were not included: because data are not reported (one series); because the indicators refer to an aggregated level (four series); or because the reporting started in 2010 (one series).
Las otras seis series de indicadores no se incluyeron porque no se comunicaron datos (una serie); porque los indicadores se refieren a un nivel agregado (cuatro series); o porque la presentación de informes se inició en 2010 (una serie)
It consists of an Arab-world seminar series, an African continent series, a municipal and local authorities series, and a series of regulatory workshops on unlicensed spectrum policy in support of universal access.
Consiste en una serie de seminarios dedicados al mundo árabe, una serie dedicada al continente africano, una serie dedicada a las autoridades municipales y locales y una serie de seminarios sobre la normativa del libre uso del espectro en apoyo del acceso universal.
Investment Advisory Series; Investment Policy Review Series (1) IPRs series
Investment Advisory Series (serie de asesoramiento sobre inversiones); serie de API (1)
- A series, maybe.
- Una serie, quizás.
There's a series:
Son una serie:
A series of...
- ¿Una serie de--
It was a series.
Fue una serie.
- In a series?
- ¡Genial! - ¿Una serie?
Punch a series.
Una serie de golpes.
Why not? Series come in series.
—¿Por qué no? Las series vienen en serie.
“So they won the series.” “They won the series.”
—O sea que han ganado la serie. —Han ganado la serie.
A role in a series, the series a big hit.
Consiguió un papel en una serie, la serie se convirtió en un gran éxito.
It was like a series.
Era como una serie.
In my opinion this one is the best of the series—and it was a good series.
En mi opinión, éste es el mejor de la serie…, y era una serie muy buena.
There was to be a series of these.
Había hecho toda una serie.
Or series of lectures;
O en una serie de conferencias;
A series of murders?”
—¿Una «serie» de asesinatos?
We are now through a series Of tunnels and corridors.
Ahora cruzamos unas serie de túneles y pasajes.
But they all report a series of small purchases just under the homeland security limit, all to the same local worker...
Pero todas informan de unas series de pequeñas ventas justo debajo del límite de Seguridad Nacional, todas al mismo trabajador local...
A series that I've made.
Unas series que hice.
From October 28th, 2008, to November 1st, 2008, you were issued a series of parking citations totaling $1,300.
Del 28 de octubre del 2008 al 1 de noviembre del 2008 tú recibiste unas series de multas de estacionamiento totalizando mil trecientos dólares.
All I'm seeing is a series of drawings of elephants.
Todo lo que he visto han sido unas series de dibujos de elefantes.
Wolowitz, you will be completing a series of delicate surgical procedures on the classic children's game "Operation."
Wolowitz, tu completarás unas series del delicado proceso quirúrgico en el clásico juego infantil "Operación"
This cliff face in Switzerland is carved with a series of enormous gouges and grooves.
Este acantilado en Suiza, está tallado con unas series de enormes estrías y surcos.
I got these from a series an artist did in Kenner, right after Katrina.
Las obtuve de unas series que un fotógrafo hizo en Kenner, justo después del Katrina.
What now showed on screen was a series of numbers, but they were as much his language as English. Rather more so, in fact.
Lo que había aparecido ahora en la pantalla eran unas series de números, pero eran tanto su lengua como el inglés. De hecho, más.
The little plastic card was nicknamed “the biscuit.” Issued to the president every day since shortly after the Cuban Missile Crisis, it contained a series of numbers that was generated randomly at the National Security Agency at Fort Meade, Maryland, by a secure computer.
La tarjeta, apodada «biscuit», se le entregaba al presidente cada día desde poco después de que tuviera lugar la crisis cubana de los misiles y contenía unas series de números generadas al azar por un ordenador seguro de la Agencia Nacional de Seguridad en Fort Meade, Maryland.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test