Traducción para "yeah i think so" a alemán
- ja ich glaube schon
- ja ich denke schon
- ja, ich denke schon
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
‘Yeah, I think so.’ We are definitely going to be sacked.
«Ja, ich glaube schon.» Wir werden mit Sicherheit gefeuert.
“You’re sure she was following you?” “Yeah, I think so.
“Und Sie sind sich sicher, dass sie Ihnen gefolgt ist?” “Ja, ich glaube schon.
He was staring at the skimmer with the water supply. “Yeah, I think so. Why?
Er starrte auf den Flitzer mit ihrem Wasservorrat. »Ja, ich glaube schon. Warum?
'You'll come visit me this afternoon? Over?' 'Yeah. I think so.
»Besuchst du mich heute Nachmittag? Over.« »Ja. Ich glaube schon.
Yeah, I think so. But if you aren't crazy, what are you?
»Ja, ich denke schon. Aber wenn Sie nicht verrückt sind, was sind Sie dann?«
Does it have to be complicated? I said. Yeah, I think so.
Muss es kompliziert sein?, fragte ich. Ja, ich denke schon.
the boy thought a moment, "yeah, I think so."
»Nun«, der Junge überlegte einen Augenblick lang, »ja, ich denke schon.«
“Yeah, I think so.” He looked at her, hidden in the shadows of the hood.
»Ja, ich denke schon.« Er musterte sie in den Schatten der Kapuze.
"Yeah, I think so." I could feel myself starting to panic.
«Ja, ich denke schon.» Ich fühlte, wie ich in Panik geriet.
Yeah, I think so. Depends on what else you have.
Ja, ich denke schon. Kommt darauf an, was du sonst noch alles zu bieten hast.
“Yeah. I think so.” I hung up and stepped into the cold of the evening.
„Ja, ich denke schon.“ Ich beendete das Telefonat und stieg aus dem Wagen in die kühle Abendluft.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test