Traducción para "wood chippers" a alemán
Ejemplos de traducción
Putyov, then put the body through the wood chipper.” “What?”
Putyow ermordet und die Leiche in den Holzhäcksler gesteckt.« »Was?«
Under one of the lampposts, I saw what looked like a big wood chipper on the lawn, which reminded me of the Mafia expression about putting their enemies through the wood chipper.
Unter einem der Laternenpfähle sah ich eine Art großen Holzhäcksler auf dem Rasen stehen, was mich an einen Mafiaspruch erinnerte, demzufolge Feinde in den Holzhäcksler gesteckt werden.
It’s the small things, like the wood chipper, that make you understand evil.
Die Kleinigkeiten, wie zum Beispiel der Holzhäcksler, sind es, die einen das Böse begreifen lassen.
“Also, there are two ways to go through the wood chipper-dead or alive.”
Außerdem kann man auf zweierlei Art in den Holzhäcksler kommen - tot oder lebendig.
We also passed by the wood chipper, and that sort of brought me back to reality.
Wir kamen auch an dem Holzhäcksler vorbei, und das brachte mich irgendwie wieder auf den Boden der Tatsachen zurück.
I suggested, “You may want the CSI guys to pay special attention to the wood chipper.
Vielleicht sollte Ihr Spurensicherungstrupp ein besonderes Augenmerk auf den Holzhäcksler wenden«, schlug ich vor.
The little bugger landed in a sandbox, smack on her noggin, and immediately started squealing like a pig in a wood chipper.
Das Blag war in einem Sandkasten gelandet, genau auf dem Kopf, und hatte augenblicklich losgeplärrt wie ein Ferkel in einem Holzhäcksler.
Meanwhile, all he was really thinking about was his ELF signal to Sandland, and how best to get Corey and Mayfield into the wood chipper.
Das Einzige, worüber er unterdessen wirklich nachdachte, war sein ELF-Signal in die Sandlande - und wie er Corey und Mayfield am besten in den Holzhäcksler kriegte.
However, if you cooperate, I’ll give you my word of honor that you’ll have a quick, merciful death by a gunshot to the head before you go through the wood chipper and become bear food. Okay? Deal? John? Kate?”
Wenn Sie mir allerdings entgegenkommen, gebe ich Ihnen mein Ehrenwort, dass Sie eines schnellen, gnädigen Todes durch einen Schuss in den Kopf sterben, bevor Sie im Holzhäcksler landen und zu Bärenfutter verarbeitet werden. Okay? Abgemacht? John? Kate?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test