Traducción para "white robed" a alemán
Ejemplos de traducción
All of them wore white robes.
Alle trugen weiße Gewänder.
His white robes shimmered with power.
Seine weißen Gewänder schimmerten vor Energie.
He wore a long white robe.
Er trug ein langes weißes Gewand.
A long, almost transparent white robe.
Ein langes weißes Gewand, nahezu durchsichtig.
They wear flowing white robes that are loose.
Sie tragen locker fließende, weiße Gewänder.
‘I don’t want white robes,’ said Edwin.
»Ich will keine weißen Gewänder«, sagte Edwin.
The white robe is in fact a white towelling bathrobe;
Das weiße Gewand ist eigentlich ein weißer Bademantel;
He wore long, grubby white robes.
Er trug lange, schmuddelig weiße Gewänder.
Then the white-robed monitor stepped through the rainbow shimmer.
Dann trat der weiß gewandete Überwacher durch den Regenbogenschleier.
A white-robed woman who seemed to appear from nowhere stood just beyond the fire.
Eine weiß gewandete Frau, die aus dem Nichts aufgetaucht zu sein schien, stand direkt hinter dem Feuer.
First to arrive were a gaggle of white-robed priests of Apollo from several nearby temples.
Als Erstes konsultierte mich eine Schar weiß gewandeter Apollopriester aus verschiedenen umliegenden Tempeln.
He saw white-robed figures swarming around the palanquin, and horror gripped his heart.
Als er sah, dass weiß gewandete Gestalten die Sänfte umschwärmten, packte ihn kaltes Entsetzen.
But so be it.” He turned to face the white-robed, tentacle-handed shapers. “Let us not keep our company in suspense.
Aber gut, dann soll es eben so sein.« Er wandte sich den weiß gewandeten Gestaltern mit den Tentakelköpfen zu. »Lasst uns die anderen nicht länger auf die Folter spannen.
Hearing the impacts outside, white-robed Sorceresses rushed from their cave chambers and moved about with intense, determined speed.
Als sie die Einschläge hörten, eilten weiß gewandete Zauberinnen aus den Höhlen nach draußen und bewegten sich schnell und entschlossen.
Jacobs took the box, dropped to one knee so we’d be on the same level, opened it, and took out a white-robed figure.
Jacobs nahm es, ging in die Hocke, damit wir auf gleicher Höhe waren, klappte es auf und holte eine weiß gewandete Figur heraus.
Beyond the garden an arched colonnade led to the interior of the house, and along it came white-robed men, to greet us and collect our luggage.
Hinter dem Garten führte ein Bogengang in das Innere des Hau­ses, durch den jetzt weiß gewandete Männer auf uns zukamen, um uns zu begrüßen und uns das Gepäck abzunehmen.
Then the voices died away altogether as a young priest pushed his way through the white-robed choir and called up to us. ‘The gates!
Dann erstarben die Stimmen vollends, als sich ein junger Priester durch den weiß gewandeten Chor nach vorn schob und zu uns hinaufrief: «Das Tor!
All his cripples were there, while the moon-touched lunatics gibbered and scratched at the back of the church, and the white-robed orphans fidgeted.
All seine Krüppel waren dabei, die mondsüchtigen Geisteskranken sabberten und scharrten hinten in der Kirche, und die weiß gewandeten Waisen zappelten herum.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test