Traducción para "weight being" a alemán
Ejemplos de traducción
Clavain and Felka felt the full crush of eight gees building up like a series of weights being placed on their chests.
Für Clavain und Felka bauten sich die acht Ge schrittweise auf, als setzte man ihnen ein Gewicht nach dem anderen auf die Brust.
Once they reached dry land, because of the combined weight being carried and the force they were exerting, they waded up to their knees in the sand.
Sobald sie auf trockenem Grund waren, wateten sie unter dem Gewicht und der eigenen Anstrengung bis zu den Knien im Sand.
Richard felt himself tumbling through a tunnel, felt the weight being sucked off him hour after hour.
Richard fühlte sich, als würde er immer schneller durch einen Tunnel geschleudert, und Stunde für Stunde fiel Gewicht von ihm ab.
            From the courtyard below rose up the sound of a great weight being dragged across the cobbles, accompanied by a woman's sobbing.
Vom Hof unten drang das Geräusch empor, wie ein schweres Gewicht über das Pflaster geschleift wurde, begleitet vom Schluchzen einer Frau.
     He was quick with his hands, but he had neither the height nor the weight, being a flimsy creature alongside a man like me, and, besides, I was blazing to that height of wrath that I could have bit into a chisel.
Er war flink mit seinen Händen, aber er hatte weder meine Größe noch mein Gewicht, denn er war im Vergleich mit mir nur ein spärliches Kerlchen;
None of the listeners commented or expressed any disbelief, although not even the oldest among them could remember a salmon of such impressive weight being landed.
Keiner der Zuhörer sagte etwas oder äußerte Unglauben, obwohl sich die ältesten Leute nicht erinnern konnten, dass je ein Lachs von derart imposantem Gewicht gefangen worden wäre.
It is an extremely demanding discipline, physically speaking. You are, after all, talking about an awful lot of weight being moved around. Using magic doesn’t mean you get to ignore physics.
Es handelte sich um eine Disziplin, bei der man einiges an Gewicht bewegen musste und die einem von daher rein körperlich Erhebliches abverlangte. Auch beim Zaubern galten die Gesetze der Physik.
Quite different from Lake Asphaltite, whose depression is twelve hundred feet below the sea, it contains considerable salt, and one quarter of the weight of its water is solid matter, its specific weight being 1,170, and, after being distilled, 1,000.
Sehr verschieden von dem Asphaltsee, der zwölfhundert Fuß niedriger liegt, ist er von bedeutendem Salzgehalt, und sein Wasser enthält den vierten Theil seines Gewichts an festem Stoff in Auflösung. Das specifische Gewicht desselben beträgt eintausendeinhundertundsiebenzig gegen eintausend des destillirten Wassers.
Another three minutes' workand I had manhandled one of the pallets down off the top of the stack and hadthe edge of it resting more or less comfortably across his legs, with most ofthe weight being supported by the stiff soles of his boots.
Nach einem weiteren Arbeitseinsatz von drei Minuten hatte ich die oberste Palette vom Stapel gezogen und sie ihm mehr oder weniger bequem auf die Beine gelegt, wobei das Gewicht hauptsächlich auf den robusten Sohlen der Stiefel lastete.
As steep stone stairs became visible in the black wedge beneath the floor now growing wider as the bier was moved, the sense of that weight being set back in place, essentially entombing us below the stone beneath the locked tomb within the locked cemetery, I felt cold shivers running down my back despite the thick heat of the night. Finally Hatchery stopped pushing and stood upright.
In dem größer werdenden schwarzen Spalt unter dem Sockel wurde allmählich eine Steintreppe sichtbar. Ich malte mir aus, was passieren würde, wenn wir dort hinunterstiegen und dieses Gewicht wieder an seinen Platz gerückt wurde. Dann waren wir begraben in Steingemäuern unter einer verschlossenen Gruft in einem verriegelten Friedhof. Trotz der schwülen Hitze jagten mir eiskalte Schauer über den Rücken. Schließlich erhob sich Hatchery wieder.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test