Ejemplos de traducción
“Understandably, speeches disclose nothing of the proposed policy.” “Understandably.”
»Verständlicherweise besagen die öffentlichen Reden nicht viel über die beschlossene Vorgehensweise.« »Verständlicherweise.«
The men are understandably\a151concerned,
Die Männer sind verständlicherweise ...
He is, quite understandably, elated.
Verständlicherweise ist er in Hochstimmung.
Understandably, Fadi is unhappy.
Fadi ist verständlicherweise unglücklich.
It’s understandable you’re in shock.
Verständlicherweise stehst du unter Schock.
Lamonia was understandably in a foul mood.
Lamonia war verständlicherweise gereizt.
He still looked understandably puzzled.
Er wirkte verständlicherweise verwirrt.
His doctors were understandably reluctant.
Die Ärzte waren verständlicherweise skeptisch.