Traducción para "underground railway" a alemán
Underground railway
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
And this underground railway is sheer stupidity.
Und hier diese Untergrundbahn – ein einziger Schwachsinn!
They fell on the electrified rail of the Underground railway.
Man fand die beiden Toten auf den Schienen der Untergrundbahn.
On Alexanderplatz they’re tearing up the road for the underground railway.
Am Alexanderplatz reißen sie den Damm auf für die Untergrundbahn.
Do you find the motor-omnibuses and underground railway inadequate?
»Betrachten Sie Omnibusse und Untergrundbahnen als inadäquat?«
Now he's working on plans for New York's first underground railway.
Jetzt arbeitet er an Plänen für die erste Untergrundbahn in New York.
If it were not so, the most poetical thing in the world would be the Underground Railway.” “So it is,”
Wenn dem nicht so wäre, dann wäre das poetischste Ding von der Welt die Untergrundbahn.
The Metropolitan Railway of Istanbul was established around this time as well, opening the first and shortest underground railway line in Europe – the 'Tünel', a line precisely 500 metres long running between the bridge and La Grande Rue in Pera.
Die Metropolitan Railway of Constantinople wurde gegründet und baute eine der ersten Untergrundbahnen – und die kürzeste – Europas: den sogenannten Tünel, eine Standseilbahnstrecke von gut einem halben Kilometer Länge zwischen der Brücke und der Grande Rue de Pera.
Afterwards he found that the vague feeling of alarm had spread to the clients of the underground railway, and that the Sunday excursionists began to return from all over the South-Western "lung" --Barnes, Wimbledon, Richmond Park, Kew, and so forth --at unnaturally early hours;
Später bemerkte er, daß ein unbestimmtes Gefühl der Furcht sich auch der Benutzer der Untergrundbahn bemächtigt hatte und daß die Sonntagsausflügler aus den südwestlichen Sommerfrische - Barnes, Wimbledon, Richmond Park, Kew und so weiter - ungewöhnlich früh zurückzukehren begannen.
in between are arranged in no particular order an oil stove, a steamer trunk, pearl-handled Colt revolvers in an open display case, a selection of travelling rugs, a hat stand hung about with moabs, a writing desk with a stuffed raven set upon it, a toy train set that is this very underground railway made awfully small, a hassock embroidered with the Prince of Wales’s crest, a pianola, an indicator board ringing for service in every room, a probang, an electroplated punch bowl, Malacca canes fanned out on a Mackinaw, a regimental table piece in the shape of a sepoy shooting a tiger, a toaster, an electric lamp, a fondue set, a patented ‘Galvanic’ weight-reduction belt, an electric blanket, a stereo cassette deck – whatever that may be.
Wieder verschwindet der Bahnsteig unter einem elektrifizierten Fssschk-tschk-fssschk-tschk, nur hat er diesmal mehr zu bieten: Schneiderpuppen, jeweils zwei unter einem Ulster oder Regenmantel, versteckt unter Ballonkleidern sitzt der Kleine Tich auf einem Pantomimenpferd … dazwischen stehen ohne erkennbare Ordnung ein Ölherd, eine Reisetruhe, Revolver mit Perlmuttgriffen, ausgestellt in einer offenen Vitrine, eine Auswahl von Reiseteppichen, ein Hutständer voller Turbanhüte, ein Schreibtisch, darauf ein ausgestopfter Rabe, eine Spielzeugeisenbahn, genau diese Untergrundbahn, in ganz ganz winzig, ein mit dem Wappen des Prince of Wales besticktes Sitzkissen, ein Pianola, eine Tafel, die anzeigt, dass in jedem Zimmer ein Gast einen Wunsch hat, eine Kehlkopfsonde, eine elektroplattierte Bowlenschüssel, mehrere fächerartig auf einem Mackinaw-Mantel ausgelegte Gehstöcke aus Malacca-Rohr, ein kolonialer Tischschmuck, einen Sepoy darstellend, der einen Tiger erlegt, ein Toaster, eine elektrische Lampe, ein Fondue-Set, ein patentierter galvanischer Gürtel zum Abnehmen, eine elektrische Wärmedecke, ein Stereo-Kassettendeck – was auch immer das sein soll.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test