Traducción para "train ticket" a alemán
Ejemplos de traducción
We have train tickets, but nothing more.
Wir haben Fahrkarten, aber sonst nichts.
“But my train ticket is booked!”
»Aber ich habe bereits die Fahrkarte gekauft!«
But the train ticket and clothes and books do.
Aber die Fahrkarte, die Kleider und die Bücher.
For your train ticket to New York.
Für deine Fahrkarte nach New York.
I have my train tickets, everything is arranged.
Ich habe meine Fahrkarte, alles ist vorbereitet.
We can’t go on the train ticket alone.”
Die Fahrkarte allein genügt nicht.
He sent train tickets to me and everything.
Er hat mir doch die Fahrkarten für die Eisenbahn geschickt und all das.
Unfortunately, I had no more money for a train ticket.
Doch zu meinem Unglück blieb mir nicht mehr genug Geld für eine Fahrkarte.
‘The fact that you booked a train ticket doesn’t prove anything.
Dass man eine Fahrkarte bestellt, beweist überhaupt nichts.
Dmetri shakes his head, waving his train tickets.
Dmetri schüttelt den Kopf und wedelt mit den Fahrkarten.
There is a train ticket in there too.
Es ist auch eine Zugfahrkarte dabei.
Train tickets, restaurants, hotel rooms .
Zugfahrkarten, Restaurants, Hotelzimmer …?
He pays for my train tickets and lunch, and if it weren’t for him
Er bezahlt meine Zugfahrkarte und mein Mittagessen und ohne ihn
“Like a train ticket,” put in Maneck, and Om laughed.
»Wie eine Zugfahrkarte«, warf Maneck ein, und Om lachte.
And I booked the train ticket online – I can prove that.
Und die Zugfahrkarte hab ich im Internet bestellt, das kann ich auf jeden Fall beweisen.
Joe pulled a pair of train tickets out of his jacket.
Joe förderte zwei Zugfahrkarten zutage.
As it does visas, passports, train tickets, a false identity card.
Und es verschafft mir Visa, Pässe, Zugfahrkarten und einen falschen Personalausweis.
“These train tickets look exactly like the weight cards,” said Om.
»Diese Zugfahrkarten sehen genauso aus wie die Gewichtskärtchen«, sagte Om.
Without her train ticket and money for taxi fares she can’t get home.
Ohne Zugfahrkarte und Taxigeld kommt sie nicht mehr nach Hause.
There’s no point in blowing what’s left on a train ticket, or even a bus ticket.
Hat keinen Sinn, das wenige, was übrig geblieben ist, für eine Zugfahrkarte zu vergeuden oder ein Busticket.
Eventually I booked a train ticket.
Schließlich kaufte ich mir ein Zugticket.
A bilingual stranger helped me buy a train ticket to Rome, but on the return to Brindisi I had no one but myself to rely on.
Ein Fremder, der Englisch sprach, half mir, ein Zugticket nach Rom zu kaufen, aber bei der Rückfahrt nach Brindisi war ich ganz auf mich allein gestellt.
He tried to do the maths on a train ticket, a hired car, a hotel— perhaps a down-at-heel B & B or some old lady letting out rooms on a back street in… where?
Er überschlug die Kosten für ein Zugticket, einen Mietwagen, ein Hotelzimmer – vielleicht konnte er in einem heruntergekommenen Bed & Breakfast absteigen oder in einer Pension in einer Seitenstraße in … ja, wo?
Jacking an image of my Grandma O’Donnell into the conductor’s mind, along with a postcard I had stolen and ripped into the size of a train ticket, had won me a tip of his hat and an escort to my room.
Dank dem Bildnis meiner Großmutter O’Donnell, das ich in den Kopf des Schaffners pflanzte, und einer Postkarte, die ich auf die Größe eines Zugtickets gerissen hatte, wurde ich freundlich zu meiner Kabine eskortiert.
My mother bought a train ticket to Montreal, and we crossed the continent in reverse, she curled up in her seat, me nestled in the depths of her uterus, an imperceptible comma in an as yet unwritten novel.
Meine Mutter hatte ein Zugticket nach Montréal gekauft und wir durchquerten den Kontinent in entgegengesetzter Richtung, sie in ihren Sitz gekauert, ich in ihre Gebärmutter eingeschmiegt – unsichtbares Komma eines noch zu schreibenden Romans.
After the attack, these men and women were imprisoned in stables at a horse track in San Bruno. Three years later, the American government set each of them free with twenty-five dollars and a train ticket, then dropped atom bombs on Japan.
Nach dem Angriff hatte man diese Männer und Frauen in den Ställen einer Pferderennbahn in San Bruno eingesperrt.29 Drei Jahre später hatte die US-amerikanische Regierung sie wieder freigelassen, ihnen 25 Dollar und ein Zugticket gegeben und dann Atombomben auf Japan abgeworfen.
Her sister had been given clean clothes, a train ticket to Bangkok and an address in Patpong written on the back of a business card, and she had cried like a waterfall, even though Dim had waved so hard it felt as if her hand would fall off.
Die Schwester hatte saubere Kleider bekommen, ein Zugticket nach Bangkok und eine Adresse in Patpong, die auf der Rückseite einer Visitenkarte notiert worden war. Sie weinte wie ein Wasserfall, obgleich Dim so heftig winkte, dass ihr beinahe die Hand abfiel.
“ ‘Adult Ticket to City,’ ” Juan Diego said aloud; he was reading to the women from his train ticket, which he then put away in his shirt pocket. He really didn’t know how to behave on a date; he’d never known how, but these two women were especially unnerving.
»›Fahrschein in die Stadt für Erwachsene ab achtzehn‹«, las Juan Diego auf seinem Zugticket, das er anschließend in die Hemdtasche steckte. Er wusste einfach nicht, wie man sich bei einem Date verhielt, und in Gegenwart dieser beiden Frauen erst recht nicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test