Traducción para "to report back" a alemán
Ejemplos de traducción
"No doubt he's supposed to report back.
Er muss sich bestimmt zurückmelden.
He did not wish to be the last to report back.
Er wollte sich nicht als Letzter zurückmelden.
He was waiting for us to report back.
Er wartete darauf, dass wir uns zurückmelden.
When were Pete and Mac supposed to report back there if they couldn't find him?"
Wann sollten sich Pete und Mac zurückmelden, falls sie ihn nicht finden konnten?
“…and, Sebastian,” Zanus was saying, “I want you to report back to my office to keep watch as soon as we’re finished here.
und Sebastian«, sagte Zanus. »Ich möchte, dass Sie sich in meinem Büro zurückmelden, um Wache zu halten, sobald wir hier fertig sind.
Morse handed the report back.
Morse gab Lewis den Bericht zurück.
“Yes, sir.” He handed the report back to Rosengarten.
»Ja, Sir.« Der Autokrat gab Rosengarten den Bericht zurück.
Diamond drew a long-suffering sigh as he handed the report back over his shoulder.
Mit einem tiefen Seufzer reichte ihm Diamond den Bericht zurück.
I remember putting the report back into its envelope without reading any further.
Ich erinnere mich, dass ich, statt weiterzulesen, den Bericht zurück in den Umschlag schob.
Anna put the report back where she'd found it and looked around for something else with which to pass the time.
Anna legte den Bericht zurück an seinen Platz und sah sich nach einem anderen Zeitvertreib um.
A footprint just inside the hallway?’ ‘Uh-huh?’ Logan handed the search reports back to the POLSA.
Ein Fußabdruck auf dem Boden der Diele, gleich hinter der Wohnungstür.« »Mhm?« Logan gab dem Leiter des Suchteams die Berichte zurück.
He gnawed his pipe some more, wrote a few more notes, and took the report back to Herr Kessler. “You understand?” Kessler asked.
Er kaute noch eine Weile an seiner Pfeife, machte sich noch einige Notizen und brachte dann Kessler den Bericht zurück. »Haben Sie alles verstanden?« fragte Kessler.
Lewis passed the report back, for he had little wish to be reminded too vividly of the sight picked out so recently by the narrow beam of the verger's torch. Moreover, his next job promised to be quite gruesome enough for one morning, and for the next half-hour he sifted through the half-dozen transparent plastic bags containing the remnants of the dead man's clothes. Morse himself declined to assist in the unsavoury operation and expressed only mild interest when he heard a subdued whistle of triumph from his subordinate. 'Let me guess, Lewis.
Lewis gab den Bericht zurück. Er war nicht scharf darauf, an das Bild erinnert zu werden, das ihm der schmale Strahl der Taschenlampe auf dem Turm gezeigt hatte. Was ihm bevorstand, war schon unerfreulich genug. Er mußte sich nämlich mit den Plastiktüten beschäftigen, in denen die Überreste der Kleidung verwahrt waren, die der Tote getragen hatte. Morse hatte es abgelehnt, sich an diesem unappetitlichen Geschäft zu beteiligen, und ließ nur mäßiges Interesse erkennen, als er seinen Untergebenen befriedigt pfeifen hörte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test