Traducción para "to prey on" a alemán
Ejemplos de traducción
And I get to chase better prey now.
Ich kann jetzt besserer Beute nachjagen.
And then they would hurl themselves into a savage pursuit of their prey, determined to run them to ground and tear them to pieces. CHAPTER TWENTY-SEVEN
Und dann würde er seiner Beute wild nachjagen, entschlossen, die Römer zu stellen und in Stücke zu reißen.
“What can we do?” she asked quietly. Ur’s son was at this moment watching the iridescent bee catcher dart among the cypresses for his prey, and he observed, “If we knew some way to make the rain and sun appreciate our problem.” But the family could think of no way to accomplish this, and late that afternoon they discovered that their enemy might lie in other directions than the ones they feared, for a towering storm brewed over the Carmel and moved north accompanied by flashes of lightning and the roar of thunder.
»Was können wir tun?« fragte Urs Weib gefaßt. Urs Sohn sah abermals den bunten Bienenfresser unter den Zypressen seiner Beute nachjagen und sagte: »Wenn wir nur wüßten, wie wir dem Regen und der Sonne unsere Sorgen verständlich machen können.« Doch es fiel ihm nichts ein. Spät am Nachmittag aber merkten sie, daß ihr Feind aus ganz anderer Richtung kam, als sie gefürchtet hatten. Ein gewaltiges Gewitter ballte sich über dem Karmel zusammen und zog nordwärts, unter Blitzen und Donnerrollen.
and to scoop at a string near the feet is for fish or small prey at their feet.
und nach einem Faden vor den Pfoten zu grapschen übt das Erbeuten von Fischen oder kleinen Bodentieren ein.
Preying on you—especially when you belong to Jerome, so to speak—is a big no-no.
Dich zu erbeuten – insbesondere, wo du gewissermaßen Jerome gehörst –, ist ein absolutes Tabu.
They were not insectivores, and even the flying ones were adapted to prey on fish, not flies.
Sie waren keine Insektivoren, und auch die fliegenden hatten sich darauf eingestellt, Fische zu erbeuten, keine Fliegen.
Her eyes flew open to see a firebeast bearing down on her, roaring as if she were its prey.
Kallik riss die Augen auf und sah ein Feuerbiest auf sich zurasen, brüllend, als wolle es sie erbeuten.
That was one reason why they attacked infants so often-not only because they were easier prey, but because they looked different.
Das war ein Grund dafür, warum sie so häufig Jungtiere auswählten - nicht bloß weil sie leichter zu erbeuten waren, sondern auch, weil sie anders aussahen.
Pointed nose held low and bushy tail drooping, he urgently sought the scent of a meal, some refuse he could scavenge or creature weaker or more foolish than himself on which to prey.
Die spitze Nase am Boden, die Rute gesenkt, witterte er hungrig nach dem Duft einer Mahlzeit – Aas, von dem er fressen konnte, oder eine Kreatur, die schwächer oder dümmer war als er und sich erbeuten ließ.
He was moved to capture the skiff, arguing that it might be considered a ship and therefore legitimate prey for a pirate, but he knew a thorough search would be made for it and that might end in revelations.
Er dachte erst daran, das Beiboot zu erbeuten, da man es ja wohl als Schiff bezeichnen konnte und eigentlich rechtmäßige Piratenbeute war, aber er wußte, daß man gründlich nach dem Boot suchen würde, was vielleicht zu ihrer Entdeckung führte.
He looked at me, then shook his head, as much in disgust at my own mistake-that I had forced him to save my own life and lose his chance to capture his prey-as acknowledging the truth of what I said.
Er sah mich an, dann schüttelte er den Kopf, ein Ausdruck der Empörung über meinen Fehler – indem ich ihn zwang, mir das Leben zu retten, hatte ich ihn um die Chance gebracht, die ersehnte Trophäe zu erbeuten –, aber auch ein Eingeständnis, dass ich Recht hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test