Traducción para "to beware" a alemán
Ejemplos de traducción
I tell you to beware.
Ich sage dir, dass du aufpassen musst.
The one thing I had to beware of was dandruff.
Aufpassen mußte ich nur auf die Schuppen.
She was armed. Let the rapers beware.
Sie war bewaffnet. Die Vergewaltiger sollten bloss aufpassen.
Beware of the corporate invasion of private memory.
Wir müssen aufpassen, daß die Unternehmen nicht in unsere persönlichen Erinnerungen eindringen.
She wanted to tell him to beware, but this wasn't the time or place.
Sie wollte ihm sagen, dass er aufpassen musste, doch hier war weder der rechte Ort noch die rechte Zeit dafür.
Maybe she wanted to tell me to watch out for myself, to beware of Caserta’s senile ravings.
Vielleicht wollte sie mir sagen, dass ich auf mich aufpassen sollte, dass ich mich vor Casertas senilem Wüten in Acht nehmen sollte.
Beware of the sea, beware of the sea
Hüte dich vor dem Meer, hüte dich vor dem Meer
Beware the gods, beware the idea , beware the devil.” Then the blood came;
Hüte dich vor den Göttern, hüte dich vor der Idee, hüte dich vor dem Teufel.« Dann kam das Blut;
"Beware the ides of March." Bullshit—beware nothing.
»Hüte dich vor den Iden des März.« Völliger Blödsinn - hüte dich vor nichts.
But beware of Rollo.
Hüte dich vor Rollo.
beware of “the majority”;
hüten Sie sich vor der »Mehrheit«;
Then, beware of backsliding.
Dann hüte dich vor dem Abrutschen.
Beware of the crocodile!
Hüten Sie sich vor dem Krokodil!
But beware of her blood.
Aber hüten Sie sich vor ihrer Blutslinie.
You beware of Arbogast.
Hüten Sie sich vor Arbogast!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test