Traducción para "to be granted" a alemán
Ejemplos de traducción
For not granting her what He had granted so many other women.
Er hatte sie verhöhnt, ihr nicht gewährt, was er so vielen anderen Frauen gewährte.
But they were not granted;
Aber sie wurden ihr nicht gewährt;
It was granted him.
Es wurde ihm gewährt.
Grant me this wish!
Gewährt mir einen Wunsch!
Granted, my prince.
»Gewährt, mein Prinz.«
I was granted an audience.
Er hat mir eine Audienz gewährt.
Your request is granted.
Euer Wunsch ist gewährt.
It grants one wish!
Es gewährt einen Wunsch!
The Color Prince granted it.
Der Farbprinz gewährte sie ihm.
The request was granted.
Die Bitte wurde gewährt.
I’ll grant a dispensation for you.
Ich werde dir eine Sondergenehmigung erteilen.
I hereby grant you full powers.
Ich erteile dir alle Vollmachten.
They insisted on granting the concession.
Sie haben darauf bestanden, ihm die Konzession zu erteilen.
She will grant him the concession immediately.
Sie wird ihm die Konzession gleich erteilen.
Archer would also grant forgiveness.
Archer würde ebenfalls Vergebung erteilen.
“Can I persuade you to grant me authorization?”
»Kann ich Sie überreden, mir eine Genehmigung zu erteilen
But all the same the Pope would have to grant a dispensation.
Dennoch muss der Papst einen Dispens erteilen.
I’m asking that you grant that permission.” She sighed.
Ich würde Sie bitten, ihm die Genehmigung zu erteilen.« Sie seufzte.
"I cannot grant you permission for this!" "Yes, I understand.
»Ich kann Ihnen jetzt nicht die Genehmigung dazu erteilen!« »Ja, ich verstehe.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test