Ejemplos de traducción
She has treated him from the start as an equal.
Sie hat ihn von Anfang an wie ihresgleichen behandelt.
She treats me like an equal and expects the same back.
Sie behandelt mich als ihresgleichen und erwartet dasselbe von mir.
A story is a story only when it has no equal.
Jede Geschichte ist deswegen eine Geschichte, weil sie kein ihresgleichen hat.
He never even believed himself to see her equal.
Er hatte nicht einmal selbst geglaubt, jemals ihresgleichen begegnen zu können.
They found no equal yesterday, not in the Persian lines.
Sie hatten am gestrigen Tag nicht ihresgleichen, jedenfalls nicht in den persischen Reihen.
No ruler on Dathomir would treat a man as her equal.
»Keine Herrscherin von Dathomir würde einen Mann wie ihresgleichen behandeln.«
A silence followed that knows no equal in the world of men.
Eine Stille folgte, die in der Welt der Menschen ihresgleichen sucht.
Equally big or equally small, equally kind, equally courageous, equally timid, equally this, equally that.
Gleich groß, beziehungsweise gleich klein, gleich lieb, gleich mutig, gleich ängstlich, gleich dies, gleich das.
Equally motivated, equally fierce, equally determined.
Gleich motiviert, gleich grimmig, gleich entschlossen.
Equal merits, equal Rules, equal standing within the village.
Gleiche Meriten, gleiche Regeln, gleicher Rang im Dorf.
Things that equal the same thing also equal one another.
Was demselben gleich ist, ist auch einander gleich.
Sex equals social consciousness equals politics.
Sex ist gleich Sozialbewusstsein ist gleich Politik.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test