Ejemplos de traducción
However, I made a sacred pledge years ago, a pledge that included a vow of chastity.
Aber ich gab ein heiliges Versprechen, und dieses Versprechen schloß ein Gelübde der Keuschheit mit ein.
I withdraw my pledge of seven hundred merits.
Ich ziehe mein Pfand von siebenhundert Meriten zurück.
“What is it?” she requested another time, scanning Raskolnikov intently, and weighing the pledge in her hand. “A component... Cigarette case.... Silver.... Look at it.”
»Was ist es denn?« fragte sie wieder, Raskolnikow aufmerksam musternd und das Pfand mit der Hand auf sein Gewicht prüfend. »Ein Pfand ... Ein Zigarettenetui ... aus Silber ... Schauen Sie nach.«
There is work to be done: checks to be signed, securities to be released and pledges redeemed.
Es gibt viel zu tun: Schecks müssen ausgeschrieben werden, Wertpapiere freigegeben, Pfänder eingelöst.
'Here is my pledge!' And before I knew what she was about, my head was between her hands and her mouth on mine in a kiss that went quite far — far enough to make it an unusually binding pledge.
»Dies zum Pfande!« Und ehe ich mich's versah, war mein Kopf zwischen ihren Händen und ihr Mund auf dem meinen, zu einem Kuß, der recht weit ging – weit genug, um ihn zu einem ungewöhnlich bindenden Pfande zu machen.
Secondary inference — that he had occasional bursts of prosperity, or he could not have redeemed the pledge.
Sekundäres Indiz -- daß er gelegentliche Anfälle von Wohlstand hatte, oder er könnte den Pfand nicht eingelöst haben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test