Traducción para "the knife's edge" a alemán
Ejemplos de traducción
You’re on the knife-edge.
Du bewegst dich auf Messers Schneide.
He lived on a knife-edge.
Er lebte auf des Messers Schneide.
He’d be sailing on a knife’s edge.
Er fuhr gewissermaßen auf Messers Schneide.
Yes and no trembled on a knife's edge.
Ja und Nein zitterten auf Messers Schneide.
They lived on a knife edge, she realised.
Sie lebten hier auf des Messers Schneide, erkannte Sophie.
I was still on a knife-edge, I knew.
Ich wußte, daß es immer noch auf des Messers Schneide stand.
The cosy mood of the kitchen teetered on a knife edge.
Die gemütliche Stimmung stand auf Messers Schneide.
The great game. Walking the knife edge of danger.
Das große Spiel. Die Gratwanderung auf Messers Schneide.
In surgery, quite literally, on a knife-edge.
Wobei in der Chirurgie buchstäblich alles auf des Messers Schneide steht.
The balance is always struck across a knife edge of death.
Das Gleichgewicht steht immer auf Messers Schneide.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test