Traducción para "the crush" a alemán
Ejemplos de traducción
He could get a terrible crush on this woman.
Für diese Frau könnte er ins Schwärmen geraten.
This was the most insensitive moment to cash in on a crush.
Dies war der unpassendste Augenblick, einen Schwarm auszunutzen.
He confessed his crush on Joan from Northwestern.
Er gestand seinen Schwarm für Joan von der Northwestern.
It was all decorous and voyeuristic and abetted by intermediaries. Crushers crushed on crushees and detailed their lust to their crush confidantes.
Alles spielte sich an der Oberfläche und voyeuristisch ab, gestützt auf Zwischenträger. Die Schwärmer schwärmten von den Umschwärmten und teilten ihre fleischlichen Sehnsüchte in aller Ausführlichkeit ihren Schwarm-Vertrauten mit.
“Isabelle was my first crush, you know.”
»Isabelle war mein erster Schwarm – hast du das gewusst?«
My crush burned out thirty-seven years ago.
Mein Schwarm erlosch vor siebenunddreißig Jahren.
I know it’s wrong to nurse a crush on a priest.
Ich weiß, dass es falsch ist, für einen Priester zu schwärmen.
He was my first crush, and he’s the father of my children.”
Er war mein erster großer Schwarm und er ist der Vater meiner Kinder.
Zayne—the very object of my sister’s ever-growing crush.
Zayne, der Schwarm meiner Schwester, der Traum ihrer schlaflosen Nächte.
The crush was monstrous.
Der Andrang war ungeheuer.
“Edepol, what a crush!”
»Bei Pollux, was für ein Andrang
He would not flee the crush of reality by retreating like a bad poet to the phantoms of his inner life.
Er will nicht, wie es die schlechten Poeten tun, vor dem Andrang der Wirklichkeit sich zu den Phantomen des Innenlebens flüchten.
Travelling back wasn’t so bad: I didn’t usually leave the office until well after the crush had thinned.
Zurück war es nicht ganz so schlimm: Meist verließ ich das Büro erst, wenn sich der Andrang gelegt hatte.
She looked away, worried that the crush of emotions she had felt while he was speaking would now converge on her face. “Of course you don’t.
Sie schaute ihn nicht an, weil sie Angst hatte, dass sich der Andrang von Gefühlen, die sie empfunden hatte, während er sprach, auf ihrem Gesicht abzeichnen würde. »Natürlich nicht.
The guards keeping the crew from boarding the ship were gone, either recalled onto the Spear or overwhelmed by the sudden crush of people scrambling to get to their posts.
Die Wachen, die dafür gesorgt hatten, dass niemand das Schiff bestieg, waren verschwunden, entweder zurück auf die Spear beordert oder überwältigt von dem plötzlichen Andrang der Leute, die hastig auf ihre Posten kommen wollten.
corporal examined us to see that we were fit, and we received an injection of a few drops of protargol, while a sergeant-major was explaining that the fee was three marks and that on account of the crush ten minutes was all the time that could be allowed us.
Ein Sanitätsgefreiter untersuchte uns, ob wir gesund wären, dann bekamen wir einige Tropfen Protargol eingespritzt, und ein Feldweibel erklärte uns, es koste drei Mark und dürfe wegen des Andranges nicht länger als zehn Minuten dauern.
Fewer and fewer people could be bothered to go to the parties at all, and in stark contrast to the crush that attended those in October and November, by January many balls were so sparsely attended that the sovereigns could not even find enough partners to make up a dance.
Immer weniger Menschen machten sich die Mühe, überhaupt noch auf die festlichen Veranstaltungen zu gehen, und im deutlichen Gegensatz zu dem starken Andrang im Oktober und November waren im Januar viele Bälle so spärlich besucht, daß die Souveräne nicht genug Tanzpartner fanden.
In stunned disbelief she listened as the off-camera commentator said, "This was the scene at Park and Eighty-first, where a short time ago, apparently due to the pedestrian crush, forty-year-old Carolyn Wells fell into the path of a speeding van.
Fassungslos und ungläubig hörte sie den Kommentator im Off sagen: »So sah es bis vor kurzem an der Ecke Park Avenue und Eighty-first aus, wo heute offenbar wegen des großen Andrangs von Fußgängern die vierzigjährige Carolyn Wells unter einen mit überhöhter Geschwindigkeit fahrenden Transporter geriet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test