Traducción para "temple" a alemán
Ejemplos de traducción
sustantivo
This was the Temple.
Dies war der Tempel.
It is the “Temple.”
Es ist der »Tempel«.
I was looking for another temple, a different temple altogether.
Ich war eigentlich auf der Suche nach einem anderen Tempel, einem ganz anderen Tempel.
Coruscant was where the Jedi Temple was located, and the Temple was home.
Der Jedi-Tempel war auf Coruscant und der Tempel war sein Zuhause.
“This is my temple.”
»Das ist mein Tempel
The human body is a temple, and a temple should be keptpure.
Der Körper des Menschen ist ein Tempel, und einen Tempel muß man sauberhalten.
I’m not especially religious, but a temple’s a temple, and priestesses are priestesses.
Ich bin nicht besonders religiös, aber ein Tempel ist ein Tempel, und Priesterinnen sind Priesterinnen.
We call it a temple and look for temple-like openings.
Wir bezeichnen sie als Tempel und suchen nach Öffnungen, die man bei einem Tempel erwarten würde.
and it had its Temple.
und sie hatte ihren Tempel.
sustantivo
White at the temples.
Weiß an den Schläfen.
Then a second on my temple.
Dann einen zweiten an der Schläfe.
My temples throbbed.
Meine Schläfen dröhnten.
My temples throbbing.
Meine Schläfen pochten.
His temples throbbed;
Seine Schläfen pochten;
A hot bullet of agony ricocheted from temple to temple inside his skull.
Eine heiße Kugel des Schmerzes schoss in seinem Schädel von Schläfe zu Schläfe.
I rubbed my temples.
Ich rieb meine Schläfen.
He rubbed his temples.
Er rieb sich die Schläfen.
He kissed my temple.
Er küßte meine Schläfe.
sustantivo
From the lofty eminence of the Serapeum he stared down his equally lofty nose at the temple in question.
Von der erhabenen Anhöhe des Serapeions warf er einen entsprechend hochnäsigen Blick auf das fragliche Gotteshaus.
Nowhere in the world had so much time and thought and genius been put into the creation of a temple of God;
Kaum ein Gotteshaus auf der Welt, auf dessen Erbauung mehr Zeit, Geist und Genie verwendet worden waren;
On February 10, 1939, the Evangelical Church of Thuringia forbade its own baptized Jews access to its temples.
Am 10. Februar 1939 verbot die Evangelische Kirche von Thüringen ihren eigenen getauften Juden den Zutritt zu ihren Gotteshäusern.
In the streets you hear a thousand tongues, temples are raised for all denominations, and the scent of food from the most remote points of the world fills the air.
Auf den Straßen hört man tausend Sprachen, für jede Glaubensrichtung werden Gotteshäuser gebaut, es duftet nach Essen aus den entlegensten Weltgegenden.
Between the sunlight outside and the oil lamps burning within, Talia could see perfectly well as she entered the temple proper.
Dank des Sonnenlichts von draußen und der Öllampen, die drinnen brannten, konnte Talia einwandfrei sehen, als sie das eigentliche Gotteshaus betrat.
Juan Diego hadn’t noticed the other people in the temple, except for what appeared to be two mourners; they knelt in the foremost pew.
Juan Diego hatte die anderen Menschen im Gotteshaus in seinem Zustand nicht wahrgenommen, außer zwei Frauen, die in der vordersten Bankreihe knieten und offenbar trauerten.
The Counselor, who had neither eaten nor drunk a single thing since they had left, gave his counsel that evening from a scaffolding of the towers of the Temple.
Der Ratgeber, der seit ihrem Auszug weder gegessen noch getrunken hatte, erteilte an diesem Abend den Rat auf einem Gerüst an den Türmen des Gotteshauses.
sustantivo
Toward the back of the enclosure, she saw the burial site and the temple.
Hinten an der Umzäunung befanden sich die Grabstätten und das Bethaus.
The earlier temple had been replaced by what was known as the new synagogue, a ponderous turn-of-the-century building in a curiously orientalized, neo-romanesque style, which was vandalized during the Kristallnacht and then completely demolished over the following weeks.
Die das frühere Bethaus ersetzende sogenannte Neue Synagoge, ein schwerer, halb altdeutscher, halb byzantinischer Bau aus der Zeit der Jahrhundertwende, war in der Kristallnacht demoliert und anschließend über mehrere Wochen hinweg abgerissen worden.
Boys sat on broken walls and men wrapped in white gowns squatted on the ground in the thick of the passers-by where gaudy little temples were side by side with food stalls and carpet stores, a cluttered window advertising mobile phones.
Jungen saßen auf verfallenen Mauern, und Männer in weißen Umhängen hockten mitten im Gewühl vor den prunkvollen kleinen Bethäusern, Essensbuden, Teppichläden und mit Mobiltelefonen vollgestopften Schaufenstern, die dicht an dicht die kleine Straße säumten.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test