Traducción para "stuck at" a alemán
Ejemplos de traducción
Keep your car in good repair. Don’t let it get stuck out there.
Halt dein Auto stets gut in Schuß Daß du nicht stehenbleiben mußt.
My eye roll was so epic I was afraid my eyes would get stuck there. “Are you serious?”
Ich rollte so extrem mit den Augen, dass ich schon befürchtete, sie würden stehenbleiben. »Meinst du das ernst?«
Hoke stuck his left arm through the open window and pointed his pistol at Freddy. "Freeze! Police!" Hoke shouted.
Hoke streckte den linken Arm aus dem offenen Fenster und richtete seinen Revolver auf Freddy. »Stehenbleiben! Polizei!« rief Hoke.
There was a picture of it in the chapel, coming down from Heaven with its wings outspread, on top of the Virgin Mary’s head, while the Virgin Mary rolled her eyes upwards in a way that Roz’s mother had told her never to do or they might get stuck that way;
In der Kapelle gab es ein Bild von ihm, wie er mit ausgebreiteten Flügeln vom Himmel herabschwebte, über dem Kopf der Jungfrau Maria, während die Jungfrau Maria die Augen auf eine Weise verdrehte, von der Roz’ Mutter gesagt hatte, Roz dürfe das nie tun, sie könnten sonst so stehenbleiben;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test