Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
And just then there was a hammering on the tavern’s street door.
Und in ebendiesem Moment wurde an die Straßentür des Gasthauses gehämmert.
The street door opened, held by a very nervous girl. Stepping past her, Marel entered.
Die Straßentür öffnete sich, wurde von einem zappeligen Mädchen aufgehalten, und herein trat Marel.
At any rate, he made straight for the Laspara house, and found himself without surprise ringing at its street door, which, of course, was closed.
Jedenfalls ging er gerade auf das Haus von Laspara los und war durchaus nicht überrascht, als er sich plötzlich davor fand und an der Straßentür läutete, die natürlich geschlossen war.
I got to the street-door, the key whereof was always laid on the chair by our bed-side, in trust with Phoebe, who having not the least suspicion of my entertaining any design to go from them (nor indeed had I but the day before), made no reserve or concealment of it from me.I open'd the door with great ease;
Ich kam an die Straßentür, deren Schlüssel immer auf dem Stuhl neben unserm Bett lag; Phöbe hatte so viel Vertrauen zu mir, dass ich ihr schon nicht durchgehen würde, was mir vorher wohl auch nicht eingefallen war.
"Who is she?" she repeated, nodding at the street-door.
»Wer ist sie?« wiederholte sie mit einer Kopfbewegung auf die Haustür.
Just then, the street door opened and closed.
Im selben Augenblick wurde unten die Haustür aufgemacht und wieder geschlossen.
I opened the street door, but was not allowed to escape so easily.
Ich öffnete die Haustür, aber es war mir nicht vergönnt, so leicht davonzukommen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test