Traducción para "so much" a alemán
Ejemplos de traducción
adverbio
There was so much going on, so much to lose…so much to fear.
So viel passierte, so viel stand auf dem Spiel … so viel war zu befürchten.
adverbio
This was so much better, so much more sophisticated, so much more democratic.
Das hier war soviel besser, soviel kultivierter, soviel demokratischer.
So much loss, though, so much pain;
Aber soviel Verlust, soviel Schmerz;
I have so much, so much around me that is good. Not everything;
Ich habe soviel, soviel um mich, das gut ist. Nicht alles;
So much nothingness there.
Soviel Nichts auf einmal.
So much pain, Jenny thought, so much grief.
Soviel Leid, dachte Jenny, soviel Kummer.
We’ve learned so much… and there’s so much more… to find out."
Wir haben soviel gelernt… und es gibt noch soviel… herauszufinden.
So much for functions, he said to himself So much for the meaning of words.
Soviel zu den Funktionen, sagte er sich. Soviel zur Bedeutung von Wörtern.
So much for preliminaries.
Soviel als Einleitung.
So much for surprise.
Soviel zum Überraschungseffekt.
adverbio
What could have interested him so much?
Was hatte derart sein Interesse geweckt?
Why was his mind racing so much?
Wieso rasten seine Gedanken derart?
He hadn’t realized there’d be so much…goo involved.
Er hatte nicht gewusst, dass derart viel...
How did something that thin have so much strength?
Wie konnte etwas so Dünnes derart viel Kraft haben?
Never had I cursed the night so much.
Nie zuvor habe ich die Nacht derart verflucht.
So much saintlike patience cannot be good for anyone.”
»Eine derart engelsgleiche Geduld kann für niemanden gut sein.«
I would not have believed you hated me so much.
Ich hätte nicht gedacht, daß du mich derart haßt.
My respect for her…grown so much over the months.
Meine Achtung vor ihr war derart gewachsen, im Lauf der Monate.
Absurd to survive so much and fall to a stupid rock.
Absurd, derart viel zu überleben und dann durch einen blöden Stein zu fallen.
I wasn’t used to sharing my personal space so much.
Ich war es nicht gewohnt, meine unmittelbare Umgebung derart zu teilen.
adverbio
He had so much to tell them.
Er hatte dermaßen viel zu berichten.
We’re going to be in so much trouble-”
Wir werden dermaßen Ärger kriegen –
Had customs changed so much?
Hatten sich die Sitten dermaßen geändert?
So much remorse.’ She grins.
«Ich bin ja dermaßen zerknirscht.» Sie grinst.
Is that what’s worrying them so much? This horror story?
Ist es das, was sie dermaßen beunruhigt hat? Diese Gruselgeschichte?
They expect so much out of us. They watch us.
Sie erwarten dermaßen viel von uns! Sie beobachten uns.
What had I done to piss him off so much?
Was hatte ich getan, um ihn dermaßen zu verärgern?
Why does Niphon hate me so much?
Warum hasst mich Niphon dermaßen?
Why did the anthrax frighten him so much?
Warum erschreckt ihn das Anthrax dermaßen?
‘I’m going to miss you so much,’ said Birkerts.
»Du wirst mir dermaßen fehlen«, sagte Birkerts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test