Traducción para "slammed doors" a alemán
Ejemplos de traducción
The argument downstairs finally ended with a slammed door, then stairs creaked.
Der Streit unten endete schließlich mit einer zugeschlagenen Tür, dann knarrten Treppenstufen.
I remember only my parents turning from the slammed door, both of them shaking.
Ich weiß nur noch, wie meine Eltern sich von der zugeschlagenen Tür abwenden, beide am ganzen Leibe zitternd.
‘You don’t know this–and why should you–but I’ve had all I’m going to take of slamming doors and adolescent rebellions and all that infantile rubbish.’ She was shouting at them.
»Ihr wisst das nicht – woher auch –, aber ich hatte schon mehr als genug von zugeschlagenen Türen und Pubertätsrebellionen und diesem ganzen kindischen Mist.« Sie schrie sie an.
A young girl alone, and the thing she’d done under the carousel, covering him with her body; the look that passed between them, and the kiss on his cheek, and the suddenly slamming door.
Ein Mädchen, ganz allein - und was sie dann unter dem Karussell getan, wie sie ihn beschützt hatte, der Blick, der zwischen ihnen hin und her gegangen war, der Kuss auf seiner Wange und die plötzlich zugeschlagene Tür ...
Unlike her earlier, gradual summonings, this wind came with the speed of a slamming door, howling up behind them with frightening violence, picking up the Paperwing and shunting it forward like a giant wave lifting up a slender boat.
Im Gegensatz zu ihrer vorherigen, allmählichen Beschwörung toste dieser Wind mit der Schnelligkeit einer zugeschlagenen Tür herbei und heulte hinter ihnen mit erschreckender Heftigkeit, als er den Papiersegler erfasste und vorwärts warf wie ein gigantischer Wellenkamm ein kleines Boot.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test