Traducción para "sawblade" a alemán
Sawblade
sustantivo
Ejemplos de traducción
sustantivo
Mouth full of sawblades, like something out of a horror story.
Ein Mund voller Sägeblätter, wie aus einer Horrorgeschichte.
I stayed with Zarco and saw him stick the sawblade into the slot between the Seat 124’s door and window and, after feeling around for a couple of seconds with the blade, I heard a click and the door opened.
Ich wartete neben Zarco und sah zu, wie er das Sägeblatt in den Spalt zwischen dem Fenster und dem Türrahmen des Seat 124 schob. Nach kurzem Herumprobieren machte es klick, und die Tür sprang auf.
There was always the risk of an ax bouncing or a sawblade running wild, and then a man was glad to have an Igor around who could lend a hand—or even an entire arm, if you were lucky.
Es bestand immer die Gefahr, dass eine Axt abprallte oder ein Sägeblatt nicht an der richtigen Stelle sägte, und in solchen Fällen war es gut, einen Igor in der Nähe zu wissen, der einem mit einer Hand oder vielleicht auch einem ganzen Arm aushelfen konnte.
there were several systems: the simplest was to kick in the little window beside the driver’s window, reach in and open the door with your hand; for the more sophisticated method you needed a sawblade with a hook at one end and enough skill to get the blade through the crack between the window and the door and the hook around the lock so you could pull it up.
Die einfachste bestand darin, die kleine Scheibe an der Fahrertür einzutreten, den Arm durch die Öffnung zu schieben und die Tür mit der Hand zu öffnen. Am raffiniertesten war es, ein Sägeblatt mit einer Art Haken am einen Ende in den Spalt zwischen Fenster und Türrahmen zu schieben und damit, vorausgesetzt, man war geschickt genug, die Verriegelung zu lösen.
As we left the district, Zarco, Tere and Guille started checking out the cars parked along the streets and, when we came up to a Seat 124 parked in a solitary alley that led out onto Pedret Avenue, Tere took a small sawblade with a hook on one end out of her bag and handed it to Zarco while Guille took off running up to the next sidestreet; then Tere ran to the one behind us.
Wir verließen das Rotlichtviertel, und Zarco, Tere und Guille nahmen die ringsum parkenden Autos in Augenschein. Als wir irgendwann in einer stillen Seitenstraße, die zur Avenida Pedret führte, neben einem Seat 124 standen, zog Tere ein kleines Sägeblatt mit einer Art Haken am einen Ende aus der Tasche und überreichte es Zarco, während Guille schnell zur nächsten Straßenecke lief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test