Ejemplos de traducción
sustantivo
"I'm getting in character for a role I'm playing." "What role is that?"
»Ich will mich in eine Rolle einarbeiten, die ich spielen muss.« »Was für eine Rolle?«
That this role I performed over and over was just that—a role.
Dass die Rolle, die ich wieder und wieder spiele, eben nur eine Rolle ist.
“What role?” “That one . the role of the old bastard.”
»Welche Rolle?« »Na ja, die – die Rolle des alten Kotzbrocken.«
Gender is merely a role to play. Like all the other roles.
Geschlecht ist nur eine Rolle, die man spielt, so wie all die anderen Rollen.
sustantivo
It also featured, in roles as Cassavetes’s two spoiled teens, Molly Ringwald and myself.
Mit von der Partie als Cassavetes’ verwöhnte Kinder waren Molly Ringwald und meine Wenigkeit.
Madame Brosen had sung the role of a peasant girl who had been seduced by a count, and I had been surprised at Father’s taste.
Frau Brosen hatte die Partie eines von einem Grafen verführten Bauernmädchens gesungen, und ich hatte mich über Vaters Geschmack gewundert.
Bruno's kidnapping had also occurred in an obscure rural town, not too far from here. It had taken place in an old building, albeit a funeral home as opposed to a hotel. There had to have been some inside source relating to the plot against Bruno, she was sure of that. And with what she had discovered so far about the Ritter killing, she was becoming convinced that an insider hadplayed a role there as well.
Beide Taten waren in einem alten Gebäude verübt worden, auch wenn es sich im Fall Bruno um ein Bestattungsinstitut und im Fall Ritter um ein Hotel handelte. Im Fall Bruno mussten die Täter über Insider-Informationen verfügt haben – und nach allem, was sie bisher über den Mordfall Ritter herausgefunden hatte, wuchs in Michelle die Überzeugung, dass auch hier ein Insider mit von der Partie gewesen sein musste.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test