Ejemplos de traducción
verbo
They can not be reversed.
Man kann sie nicht umkehren.
An effect of the reversal?
Ein Effekt der Umkehr?
A geomagnetic reversal?
An geomagnetische Umkehr?
All engines reverse!
Alle Maschinen umkehren!
Reverse the bow thrusters!
Die Bugstrahler umkehren!
But the process is reversible.
Aber dieser Vorgang läßt sich umkehren.
“We should reverse course.”
»Wir sollten umkehren
Reverse osmosis (RO) filters.
Umkehr-Osmosefilter.
All gravity fields reverse!
Alle Schwerkraftfelder umkehren!
No redemption, no remission, no reversion.
Keine Erlösung, kein Erlass, keine Umkehr.
sustantivo
The reverse side was blank.
Die Rückseite war leer.
There was nothing written on the reverse.
Auf den Rückseiten stand nichts.
Their names are on the reverse side.
Ihre Namen stehen auf den Rückseiten.
Reverse. The figure of Progress.
Rückseite: die Gestalt des Fortschritts.
On the reverse side they were a dull black.
Ihre Rückseite war mattschwarz.
The reverse side was covered with faded newspaper clippings.
Auf der Rückseite waren vergilbte Zeitungsausschnitte.
The paper is thin, and the reverse will give the message.
Das Papier ist dünn, und die Rückseite wird uns die Botschaft mitteilen.
There on the reverse side was a scribbled note from Sirius.
Dort auf der Rückseite stand eine gekritzelte Notiz von Sirius.
Written on the reverse, in pencil, was Soleil et Désolé.
Auf der Rückseite stand mit Bleistift geschrieben: SoleiletDesolé.
I could see the reverse side of some of the panels of mirror.
Ich konnte die Rückseite einiger Spiegel sehen.
adjetivo
But not the reverse.
   Aber nicht umgekehrt.
With me it was the reverse.
Bei mir war es umgekehrt.
Only they were reversed.
Nur waren sie nun umgekehrt.
I mean the reverse.
»Ich meine es umgekehrt
Reverse acupuncture.
Umgekehrte Akupunktur.
But the reverse is not the case.
Umgekehrt ist das nicht der Fall.
But for me it was the reverse.
Doch bei mir war es genau umgekehrt.
It works in reverse.
Die funktioniert umgekehrt.
The Momentum is reversed.
Das Momentum hat sich umgekehrt.
And how can it be reversed?
Und wie kann es rückgängig gemacht werden?
Nobody can reverse it.
Niemand kann ihn rückgängig machen.
I will get it reversed for you!
Ich werde es für dich rückgängig machen lassen!
Can I reverse the decomposition?
Kann ich die Zersetzung rückgängig machen?
Can the petrification be reversed?
»Lässt sich die Versteinerung rückgängig machen
May you also be able to reverse it.
Mögest du es auch rückgängig machen können.
“Sometimes it’s possible to reverse the effects.”
»Manchmal kann man sie rückgängig machen
Can I reverse brain death?
Kann ich den Gehirntod rückgängig machen?
What if the transformation can't be reversed?
Was ist, wenn die Transformation nicht rückgängig gemacht werden kann?
verbo
But I don’t know enough to reverse the spell.
Aber ich kann den Zauber nicht aufheben.
There was no possibility of years of litigation, no way a higher court could reverse his decision.
Es gab nicht die Möglichkeit eines jahrelangen Rechtsstreits, und kein höheres Gericht konnte seine Entscheidungen aufheben.
“It took Rez's lawyers three months to get Blackwell's sentence reversed on a technicality.
»Rez’ Anwälte haben drei Monate gebraucht, um Blackwells Urteil wegen eines Formfehlers aufheben zu lassen.
Unfortunately, the sorcerer died before the war ended, and nobody was able to reverse the spell.
Dann jedoch war der Zauberer plötzlich verstorben, und als der Krieg zu Ende war, gab es niemanden mehr, der den Zauber hätte aufheben können.
If there's any way I can make it up to you, reverse the curse I've put you under, I want to do that."
Wenn es irgendeine Möglichkeit gibt, wie ich das wiedergutmachen und den Fluch aufheben kann, den ich dir auferlegt habe, dann will ich das tun.
The wizard couldn’t reverse the curse, yet he managed a transfiguration: Frump would live, but in the body of a different creature.
Der Zauberer konnte zwar den Fluch nicht aufheben, zumindest aber umwandeln: Frump würde weiterleben, allerdings im Körper eines anderen Wesens.
The Chief Whip would go berserk. Leakham’s decision would be reversed. The motorway would come through the Cleene Gorge after all.
Sein Fraktionsvorsitzender würde schier ausrasten. Leakhams Beschluß würde man aufheben und die Autobahn zu guter Letzt doch durch die Cleene-Schlucht führen.
But if she began at the top and received a refusal, that would be the end. No one lower in the chain would reverse a top-level decision.
Doch wenn sie hier an oberster Stelle anfing und abgewiesen werden sollte, dann würde das eindeutig und endgültig das Aus bedeuten: Niemand, der in der Hierarchie weiter unten stand, würde eine Entscheidung, die auf höherer Ebene gefallen war, wieder aufheben.
This was because her mother was arguing a case before the Court of Appeals in Albany—the highest state appellate court—trying to get a homeless man’s murder conviction reversed.
Weil ihre Mutter zum selben Zeitpunkt einen Fall vor dem Court of Appeals in Albany vertrat – dem höchsten Berufungsgericht des Bundesstaates – und versuchte, die Mordverurteilung eines Obdachlosen aufheben zu lassen.
verbo
It is child’s play to reverse something like that.”
Ein Kind könnte so etwas umdrehen!
You need to reverse that situation, pronto.
Das musst du umdrehen, und zwar pronto.
Would you turn round and face the reverser?
Wollen Sie sich bitte zum Reverser umdrehen?
I thought: why not reverse the trick and stand it on its head?
Ich dachte: Warum nicht einmal die Masche umdrehen und es andersherum aufziehen?
Lucia is the polar opposite. She gets pulled and reversed and cannot keep in line.
Und Lucia ist sein Gegenpol, sie lässt sich hin- und her reißen und umdrehen und bleibt einfach nicht auf Kurs.
The DNS [Domain Name System] infrastructure is being tested. Let’s get this thing reversed and at the very least try.
Die DNS-Infrastruktur wird auf die Probe gestellt … Lasst uns den Spieß umdrehen und es wenigstens versuchen.
“And I'm going to reverse engineer it, find the interrupt stack, then use the internal trigger events to disrupt the process.”
»Ich werde den Ablauf umdrehen, den Unterbrechungscode finden und dann die internen Trigger-Ereignisse nutzen, um die Prozessabläufe zu unterbrechen.«
I concentrated on the tidal wave and forced it to reverse. Just before impact, I jumped upward on a jet of water.
Ich konzentrierte mich auf die Flutwelle und zwang sie zum Umdrehen. Unmittelbar ehe sie mich traf, ließ ich mich von einem Wasserstrahl hochschleudern.
Not if they reverse the flow and suck it out through the aperture - or rather, let its own gaseous pressure drive it through.
Nicht wenn sie den Fluß umdrehen und es durch die Öffnung saugen. Oder genauer gesagt, wenn sie es durch den eigenen Gasdruck hinaustreiben lassen.
It’s easy to reverse email’s biases, however, and to treat the list of messages like stored data and the messages themselves like flow.
Man kann allerdings auch die Vorzeichen umdrehen und die Liste der Nachrichten als gespeicherte Daten und die Nachrichten selbst als Strom behandeln.
“I’m enjoying the reversal of roles.”
»Die Rollen scheinen sich allmählich wieder zu vertauschen
“But what if you write it down wrong, just because this is such an unusual sort of occasion, and you reverse two numbers, the first time you’ve ever done it?” “Sexual dyslexia.” “Right!
«Aber wenn du sie nun falsch aufschreibst, eben weil das so ein ungewöhnlicher Anlaß ist, und du zwei Zahlen vertauschst und es dir zum erstenmal passiert?» «Sexuelle Legasthenie.» «Genau!
He hobbled over to the rock wall as fast as his broken ankle would allow him, obviously determined to reverse the roles, to hang onto the only lantern and try if he couldn't climb the dangerous face, leaving me the last of the mutton in exchange.
Er humpelte mit seinem gebrochenen Fuß, so rasch er konnte, zu der Wand, offenbar entschlossen, die Rollen zu vertauschen, die einzige Laterne zu behalten, selber zu versuchen, ob er die gefährliche Wand bezwingen könnte, und mir 170 dafür das Hammelfleisch zu lassen.
verbo
The required reversal occurred.
Die gewünschte Wende war eingetreten.
Reversal number three, Kurt thought.
Wende Nummer drei, dachte Kurt Austin.
“Full reverse on this engine will turn us around fastest.”
»Wenn wir diesen Motor in den Rückwärtsgang schalten, können wir am schnellsten wenden
‘Such reversals of fortune are commonplace in this sea,’ said Thomas.
»Auf diesem Meer kann sich das Blatt schnell wenden«, sagte Thomas.
The driver took a while to reverse the truck, for the way was narrow.
Der Fahrer brauchte eine Weile zum Wenden, denn die Straße war schmal.
I listened to Russ Hodges instead, trying to work a reverse kind of luck.
Sondern Russ Hodges, ich versuchte, das Schicksal zu wenden.
“Turn around. I must reverse my robe.” Crisal turned.
»Dreh dich um, ich muß meine Robe wenden.« Crisal gehorchte.
I slapped the old car into reverse and cleared out, heading for my apartment.
„Danke“, murmelte ich und legte den Rückwärtsgang ein, um zu wenden und zu meiner Wohnung zu fahren.
Close your eyes and use the Reversal of Desire on something you normally avoid.
Schließen Sie die Augen, und wenden Sie die Umpolung des Verlangens auf etwas an, das Sie normalerweise vermeiden.
Jack said desperately, “Can’t you reverse and drive back over the border?”
»Kannst du nicht wenden und über die Grenze zurückfahren?«, fragte Jack verzweifelt.
sustantivo
Rather the reverse.
Sondern im Gegenteil.
Quite the reverse.
Ganz im Gegenteil.
But the reverse is true.
Aber das Gegenteil ist wahr.
But, indeed, it was the reverse.
Das Gegenteil aber war der Fall.
But this was the reverse of the truth.
Doch das war das Gegenteil der Wahrheit.
Nothing can now be reversed, nothing changed.
Es lässt sich nichts mehr zurücknehmen, nichts mehr ändern.
Remember, I can always reverse my magic removal spell!
»Denke daran, daß ich jederzeit meinen Magie-Aufhebungs-Zauberspruch wieder zurücknehmen kann!«
But then a group of Sri Lankan Muslim MPs demanded that she reverse her decision.
Doch dann forderte eine Gruppe muslimischer Abgeordneter, sie solle ihre Entscheidung zurücknehmen.
If you don’t reverse your decision I will call a press conference and give interviews to every major newspaper, radio program and TV channel denouncing you.
Wenn Sie Ihre Entscheidung nicht zurücknehmen, werde ich eine Pressekonferenz einberufen und sämtlichen großen Tageszeitungen, Radio- und Fernsehsendern Interviews geben und Sie bloßstellen.
SURROGATE’s answers used the same route in reverse, except that Boswani received his answers from M’Buto via a micro-communicator buried in his right ear.
STELLVERTRETERs Antwort würde den gleichen Weg zurücknehmen, nur dass Boswani die Antworten von M’Buto über einen im rechten Ohr platzierten Mikroempfänger erhielt.
sustantivo
The same kind of reverse engineering.
Dieselbe Form von Reverse Engineering.
Nix relevant tech for Reverse Engineering.
Nix an Technik zum Reverse Engineering.
"Bugged?" Gurgeh looked at the image of the drone in the reverser.
»Verwanzt?« Gurgeh sah das Spiegelbild des Roboters im Reverser an.
—SRI, Symantec, MS are taking the reverse engineering lead.
– SRI, Symantec, MS übernehmen Führung bei Reverse Engineering
For decisions and revisions which a minute will reverse.
For decisions and revisions which a minute will reverse.3
Call it reinventing the wheel, reverse engineering, whatever you like.
Praktisch noch mal von null, Reverse Engineering, wie immer Sie es nennen wollen.
he left it to General Products’ specialists to reverse-engineer the process.
das Reverse-Engineering dieses Vorgangs überließ er gerne den Spezialisten von GP.
Every boy in Harlan County knows how to do a reverse-one-eighty.
Jeder Schuljunge in Harlan County weiß, wie man einen Reverse-One-Eighty macht.
Two of our people from Reverse Engineering disappeared about a month ago.
Zwei unserer Leute für das Reverse Engineering sind vor etwa einem Monat verschwunden.
In a way, he had the reverse problem.
Sein Problem war genau entgegengesetzt.
Come dusk the traffic would reverse direction.
Mit der Abenddämmerung strömte der Verkehr in die entgegengesetzte Richtung.
Yet she knew it had had exactly the reverse effect;
Doch das rief genau die entgegengesetzte Wirkung hervor;
He looked out the window, then repeated the traversal in reverse order.
Er sah aus dem Fenster, und dann wiederholte er seinen Rundlauf in entgegengesetzter Richtung.
Luke reversed his intent, threw the shuttle into a rightward curve.
Luke zog den Steuerknüppel in die entgegengesetzte Richtung und zog das Shuttle in eine Rechtskurve.
A reverse turn of the spout and the tub returned to its former position.
Als er den Hahn in die entgegengesetzte Richtung drehte, kehrte die Wanne wieder in ihre Ausgangsposition zurück.
However, with darkness we reverse the direction of our march and leave the road completely.
Aber sobald es dunkel ist, schlagen wir die entgegengesetzte Richtung ein und entfernen uns von der Straße.
At Finch Grove Ivy Bullett-Finch’s feelings were quite the reverse.
In der Finch Grove hegte Ivy Bullett-Finch genau entgegengesetzte Gefühle.
Nothing prevented a drop of that water from making in reverse the same voyage that he had.
Nichts hinderte einen Tropfen dieses Wassers daran, dieselbe Reise, die er unternommen hatte, in entgegengesetzter Richtung zu machen.
‘I was going to reverse,’ he said, ‘but I was shaking so badly.
»Ich wollte zurücksetzen«, sagte er. »Aber ich zitterte so sehr.
Oh, and uh, he started to back up and the reverse light went on, you know.
Oh, und – mh – er wollte zurücksetzen, und der Rückfahrscheinwerfer ging an.
‘Trying,’ I reply, reversing. I wait for a smart remark.
»Ich versuche es zumindest«, antworte ich, während ich zurücksetze und auf eine oberschlaue Antwort warte.
After sheer endless turning, twisting, inching forward and reversing, they had made it.
Nach schier endlosem Drehen, Winden, Vortasten und Zurücksetzen hatten sie es geschafft.
Then the dust cleared and we saw him reverse the car to take the turn again.
Dann legte der Staub sich wieder, und wir sahen ihn zurücksetzen und die Einmündung erneut in Angriff nehmen.
Les Banks rang to say that an articulated lorry reversed over his dog yesterday.
Les Banks rief gestern an. Er sagte, ein Sattelschlepper habe beim Zurücksetzen seinen Hund angefahren.
With a surge of confidence, he threw the RV into reverse, hit the accelerator, sped backwards, and scraped a tree.
Nachdem er selbstbewusst den Rückwärtsgang eingelegt hatte, gab er Gas - und streifte beim Zurücksetzen einen Baum.
Gunning its drive into full reverse, it was able to limp backwards a few metres while Sims called an urgent dead stop.
Sirus befahl eiligst einen vollständigen Halt, während er selbst den Rückwärtsgang einlegte und ein paar Meter zurücksetzen konnte.
But who's going to drive a flaming car in reverse for thousands and thousands of miles?
Aber wer würde denn so eine verdammte Karre tausend und aber tausend Kilometer rückwärts fahren?
adjetivo
History would be written in reverse.
Die Geschichte würde dann rückläufig geschrieben werden.
there was effort in any kind of reverse peristalsis, even when the medulla was lulled, as it was by the drug within the dough.
jede Art von rückläufiger Peristaltik erforderte Anstrengung, selbst wenn die Medulla wie hier durch die Droge im Teig betäubt war.
Iben, once we had all decided that peace was better than war, we could reverse the process.11
Nachdem wir alle davon überzeugt sind, dass Frieden besser ist als Krieg, machen wir einfach die Auswirkungen wieder rückläufig, und anschließend wäre dann alles in bester Ordnung.
And then a final countdown was picked up by more and more of them, until they were all into the last ten, shouting out the reversed sequence of numbers at the top of their lungs, in the astronaut’s primal scream.
Immer mehr stimmten in das Ende des Countdowns ein. Als sie bei den letzten zehn Sekunden waren, brüllten sie die rückläufige Zahlenfolge aus Leibeskräften.
He went online to a reverse phone directory to get the carrier, then called customer service, claiming to be Sergeant Calabrese of the Fraud Division of the SFPD.
Er hatte im Internet ein rückläufiges Telefonbuch gesucht, um die Telefongesellschaft zu ermitteln, dann rief er den Kundenservice an und stellte sich als Sergeant Calabrese vom Betrugsdezernat der Polizei von San Francisco vor.
Following the first engine check, sparring with Reese in Born’s little gym, Steward tagged her on the ear with a reverse heel hook and she stepped back in surprise, grinning at him warily through her mouthpiece.
Beim Sparring im kleinen Sportraum der Born nach dem ersten Maschinen-Check traf Steward Reese mit einem rückläufigen Fersenhaken am Ohr, und sie trat überrascht zurück und grinste ihn durch ihren Zahnschutz wachsam an.
Your father was afraid that the order of the universe might suddenly be reversed and that’s why he observed the heavens. The cosmos held his cherished novas and supernovas born of what he called the “Iron Catastrophe,” the moment when the atomic cohesion of stars was undone.
Dein Vater fürchtete, daß die Ordnung des Universums sich rückläufig entwickeln könnte, deshalb beobachtete er den Himmel, in dem er seine geliebten Novae und Supernovae fand, die aus dem Zerfall des atomaren Zusam-menhalts der Sterne entstehen, er nannte diesen Moment die »Eisenkatastrophe«.
It made sense that Albigoni had his estate away from all of this, yet the publisher had not followed the reverse tide of those westerners who had moved thousands of miles east to reclaim the central states and the old catastrophe of New York.
Es machte Sinn, daß Albigonis Anwesen weit von all dem entfernt lag. Dennoch war der Verleger nicht der rückläufigen Flut jener Weststaatler gefolgt, die Tausende von Meilen ostwärts gezogen waren, um erneut Anspruch auf die zentralen Staaten und die alte Katastrophe New York zu erheben.
verbo
But even if it isn't -can't you call a meeting for seven days later and reverse his decision?'
Aber selbst wenn’s nicht gelingen sollte - könnten Sie nicht sieben Tage später eine Sitzung einberufen und die Beschlüsse der ersten wieder umstoßen?”
at that moment also, several blocks away inside the Sorbonne, Jason had raced to a judgment that in minutes he would reverse--but he had reached it then.
in jenem Augenblick war Jason auf eine Entscheidung zugerast, die er binnen weniger Minuten umstoßen würde - aber da hatte er sie getroffen.
sustantivo
Depression as the Reverse of Grandiosity
Die Depression als Kehrseite der Grandiosität
Someone said, ‘On the reverse, I assume.’
Irgendwer sagte: »Auf der Kehrseite, wie?«
The reverse of faith, which isn’t doubt but ignorance and neglect.
Die Kehrseite eines Glaubens, die nicht der Zweifel ist sondern das Unwissen und die Fahrlässigkeit.
Our headquarters knew it, but didn’t want to acknowledge the technological reversal.
Unser Führungsstab wusste das, wollte aber die Kehrseite der Technik nicht eingestehen.
The reverse side of the tearaway is his precision and longing for harmony.
Die Kehrseite des Hallodris sind extreme Präzision und die Sehnsucht nach Harmonie.
In a way, the universe described by Balzac is the reverse of Lodge’s.
In gewisser Weise stellt das von Balzac beschriebene Universum die Kehrseite von Lodges Welt dar.
All in all always only the aspect without the reverse, always only lies and mendacity without reality or truth.
Alles in allem immer nur die Vorderseite ohne die Kehrseite, immer wieder doch nur die Lüge und die Verlogenheit ohne die Wirklichkeit und die Wahrheit.
“And the nickel makes Monticello appear so big and impersonal when it’s quite the reverse, if you’ll forgive the pun.”
»Auf dem Nickel sieht Monticello so groß und unpersönlich aus, dabei ist das doch nur die Kehrseite der Medaille, wenn Sie mir diesen Scherz gestatten.«
Believing that if she could exorcize a spirit from the shadows, she might be able to find them, Ariadna, without realizing it, opens a door between the real Barcelona and its reverse, the accursed reflection of the city.
In der Annahme, wenn sie einen Schattengeist heraufbeschwöre, könne sie sie vielleicht wiederfinden, öffnet Ariadna unbewusst eine Tür zwischen dem realen Barcelona und seiner Kehrseite, einem verdammten Widerschein der Stadt.
He also saw the grainy reverse, the figure lingering by the doorway in grubby loose white shirt, jeans roped in tight against a convexity of gut, eyes blackened and engorged by fatigue, the composer, heroic and endearing in his stubbly dishevelment.
Er sah auch die grobkörnige Kehrseite, jene an der Tür zögernde Gestalt in einem schmuddeligen, losen, weißen Hemd, in Jeans, die über dem gewölbten Bauch spannten, mit Ringen unter den vor Müdigkeit geschwollenen Augen: der Komponist, heroisch und liebenswert in seiner stoppelbärtigen Schlampigkeit.
sustantivo
“What kind of reversals?”
»Was denn für Rückschläge
Business reversals, it seems.
Geschäftliche Rückschläge, wie es scheint.
“There have been some reversals.”
»Es hat ein paar Rückschläge gegeben.«
In most,of them we have suffered reverses.
In den meisten Fällen haben wir Rückschläge erlitten.
It is hardly a reverse that will affect your empire.
Ein solcher Rückschlag dürfte Ihr Imperium wohl kaum gefährden.
It is a reverse for us, but it is not over, and she is full of courage and ready to fight again.
Es ist ein Rückschlag, aber es ist noch nicht vorbei. Sie ist unerschrocken und kampfbereit.
But the following day the troops suffer a cruel reverse.
Doch am folgenden Tag erleidet die Truppe einen herben Rückschlag.
Six or eight months ago he met with financial reverses….
Vor sechs oder acht Monaten erlitt er einige finanzielle Rückschläge …
They had suffered too many shocks and reverses in too short a time.
Sie hatten in zu kurzer Zeit zu viele Schocks und Rückschläge erlitten.
I can see no scheme or strategy that might enable me to overcome these reverses.
Ich sehe keine Möglichkeit und keine Strategie, die mir erlauben würde, diese Rückschläge wettzumachen.
verbo
He ought to reverse his tactics completely, be a good egg and all that.
Er müßte seine Taktik komplett umstellen, den netten Kerl spielen und so weiter.
adjetivo
The bathroom looked almost identical to the one on the men’s side, only reversed.
Der schien nahezu identisch mit dem im Männerflügel, nur seitenverkehrt.
Conference rooms were reversed, as were the library and a gym.
Die Konferenzzimmer lagen seitenverkehrt, ebenso wie Bücherei und Fitnessbereich.
The scene in the mirror was doubly dis-orienting from being reversed.
Im Spiegel war das Ganze doppelt verstörend, weil es seitenverkehrt ablief.
It was a double mystery: the reversal of the Poussin painting on the relief was the clue.
Es war ein doppeltes Rätsel: Die seitenverkehrte Darstellung des Poussin-Gemäldes in dem Relief war der Schlüssel.
Inside were their portraits, inverted and reversed, all the dark made light and the light made dark.
Es waren ihre Porträts, seitenverkehrt und umgedreht, das Dunkle hell und das Helle dunkel.
For some unknown reason, the photograph was reversed when transferred to the dust jacket.
Aus unbekannten Gründen wurde das Foto seitenverkehrt abgedruckt, als es auf die Innenseite des Umschlags verschoben wurde.
The reversed image from Poussin’s painting was only one small, though central, part of the whole monument.
Die seitenverkehrte Relief-Darstellung des Poussin-Gemäldes bildete nur einen kleinen, jedoch zentralen Teil des Monuments.
Mack found it a difficult chore to patch himself up by trying to see the back of his head using a small hand-held mirror that reflected a reverse image off the bathroom mirror.
Es war schwierig, sich mithilfe eines Handspiegels, in dem er das seitenverkehrte Bild aus dem Badezimmerspiegel betrachtete, selbst zu verarzten.
sustantivo
Fortunately, their recent reverses had instilled caution in the Raiders.
Glücklicherweise hatten die jüngsten Niederlagen die Gegner Vorsicht gelehrt.
Perhaps they even plotted to reverse their own earlier defeat.
Vielleicht planten sie sogar, ihre Niederlage in einen Sieg zu verwandeln.
But it had been Beard’s idea, and reversing it would be a personal disaster.
Aber es war Beards Idee gewesen, aufgeben hätte er als persönliche Niederlage empfunden.
He took in his reversals without alarm and his chances with a faint air of amusement.
Mit stoischer Ruhe nahm er seine Niederlagen hin, seine Chancen mit leichter Belustigung.
It may well, rather, on a culminating day of its history, cast about for the memory of some reverses to appease the jealous fates which attend the prosperity and triumphs of a nation.
Eher sollte sie sich an einem Tage, der ein Höhepunkt ihrer Geschichte ist, einiger Niederlagen erinnern, um die neidischen Götter zu versöhnen, die das Glück und die Siege eines Volkes begleiten.
But then at ten or eleven he saw his edge begin to muddy and he took some losses, suffered consistent reversals that made him sick and limp.
Doch dann, mit zehn oder elf, erlebte er, wie seine Kanten langsam unscharf wurden, und er mußte einige Niederlagen einstecken, der Wind drehte sich gründlich, und es machte ihn krank und schlapp.
Then when news came of Lucius Caesar’s defeat in the Melfa Gorge for the second time, together with casualty figures almost exactly equaling enemy losses at Acerrae, no one in the Senate had moved to order the proclamation reversed;
Als man dann erfuhr, daß Lucius Caesar in der Melfa-Schlucht eine zweite Niederlage erlitten hatte und daß die Verluste fast so groß waren wie die des Feindes bei Acerrae, setzte sich keiner im Senat dafür ein, den Beschluß wieder zurückzunehmen.
The combined fleets of 1805, just come out of port, and attended by nothing but the disturbing memories of reverses, presented to our approach a determined front, on which Captain Blackwood, in a knightly spirit, congratulated his Admiral.
 kamen gerade aus dem Hafen, und obgleich entmutigende Erinnerungen an Niederlagen sie begleiteten, boten sie der herannahenden britischen Flotte doch eine so entschlossene Front, daß Kapitän Blackwood seinen Admiral in einer ritterlichen Aufwallung dazu beglückwünschte.
The early reverses and first few megadeaths had not, as the pundits and experts had predicted, shocked the Culture into retiring, horrified at the brutalities of war but proud to have put its collective life where usually only its collective mouth was.
Nach den Vorhersagen der Gelehrten und Experten hätten die frühen Niederlagen und ersten paar Megatoten die Kultur in den Rückzug schocken müssen, entsetzt über die Brutalität des Krieges, aber stolz, ihr kollektives Leben da eingesetzt zu haben, wo für gewöhnlich nur ihr kollektiver Mund war.
sustantivo
All eagerness, these two, in motion, moving forward. This card reversed, there’s no energy, inner discord.” The reader set the Knight of Wands facedown on her left.
Beide drücken Entschlossenheit aus, stehen für Tatkraft und Bewegung. Liegt die Karte auf dem Kopf, bedeutet das ein Fehlen jedweder Energie und innere Zerrissenheit.« Die Leserin legte den Ritter der Stäbe umgedreht auf ihre linke Seite.
sustantivo
Achimas froze where he stood: After a long sequence of absurd misfortunes and reverses, Fortune had finally exchanged her wrath for favor.
Und nun hielt Ahimaaz vor freudiger Überraschung inne: Nach der langen Kette von Mißgeschicken und dummen Zufällen schien Fortuna ihm endlich gnädig werden zu wollen.
Why do mirrors reverse left and right but not up and down?
weshalb verkehren Spiegel rechts und links, aber nicht oben und unten?
Gunning the engine, she shot out to the street in reverse, oblivious to cross-traffic.
Sie ließ den Motor an und stieß rückwärts in die Straße, ohne auf den Verkehr zu achten.
Eliot had one arm slung over the seat and was reversing around oncoming traffic.
Eliot hatte einen Arm über Wils Sitz geworfen und bretterte im Rückwärtsgang durch den von hinten heranbrandenden Verkehr.
Now she did as he had instructed: waiting for a minute in front of the hotel, then rejoining traffic, driving until the next exit appeared, and reversing direction.
Sie folgte seinen Anweisungen: Sie wartete eine Minute vor dem Hotel und bog dann wieder in den Verkehr ein, fuhr bis zur nächsten Ausfahrt und drehte dort um.
He put the engine in reverse, backed out the gate, and, before pulling out into the street, produced a pistol. A semiautomatic. He racked a round and stuck it between his legs.
Er legte den Rückwärtsgang ein, fuhr zum Tor hinaus, und bevor er sich in den Verkehr einfädelte, zog er eine Pistole heraus. Eine halbautomatische Waffe, die er sich entsichert zwischen die Beine steckte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test