Ejemplos de traducción
“Yeah, I know.” I put my fingers to my lips, then touch Rachel’s photo.
»Ja, ich weiß.« Ich lege die Finger an die Lippen und berühre dann damit Rachels Foto.
"Nah, let's ask for chocolates." I put my finger on the 4 and stand with my face against it, my finger's on my hair.
»Nö, lieber was Süßes.« Ich lege meinen Finger auf die 4 und stelle mich mit dem Gesicht dagegen, mein Finger ist auf meinem Haar.
I climb the three steps to the front door, put my finger on the bell, and even before I can push it, the door swings open.
Ich nehme die drei Stufen zur Haustür, lege meinen Finger auf den Klingelknopf, und noch bevor ich ihn drücken kann, schwingt die Tür auf.
‘Those two letters go together, sound them together.’ I put my finger over my lips to give her a hint.
»Die drei Buchstaben gehören zusammen, man spricht sie als einen einzigen Laut.« Ich lege den Finger an die Lippen, um ihr einen Hinweis zu geben.
Assume every weapon is loaded and ready to fire, never point a weapon at anything you aren’t prepared to send a bullet into, never shoot unless you see exactly what is behind your target, never put your finger on the trigger until you’re prepared to shoot.
Gehe stets davon aus, dass eine Waffe geladen ist; richte eine Waffe niemals auf etwas, auf das du nicht tatsächlich schießen würdest; schieße niemals, solange du nicht genau erkennen kannst, was sich hinter deinem Ziel befindet; lege deinen Finger erst dann um den Abzug, wenn du bereit bist abzudrücken.
She put her finger over her lips, and he put his finger over his.
Sie legte ihren Finger auf ihre Lippen, und er legte seinen Finger auf seine Lippen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test