Traducción para "personalized" a alemán
Ejemplos de traducción
But it then dawned on me that it was not personalized;
Doch dann dämmerte mir, dass es gar nicht personalisiert war;
Wil hadn't realized they were personalized.
Wil hatte nicht gewusst, dass Autons personalisiert waren.
Personalized search, feeds, streams, and so on are at the root of this problem.
Die Ursache dieses Problems sind personalisierte Suchen, Feeds, Streams und so weiter.
The final touch was a still-unusual personalized license plate, WEYBRIDGE 46676.
Den letzten Schliff gab das personalisierte Nummernschild WEYBRIDGE 46676.
'Ain't too smart, leavin off a murder with a car got personal plates.'
»Nicht gerade schlau, nach einem Mord in ein Auto mit personalisierten Nummernschildern zu steigen.«
Individually calibrated messages to voters are hardly any different than personalized advertisements.
Die individuell angepassten Ansprachen unterscheiden sich kaum von den personalisierten Werbungen.
Through micro-targeting, personalized messages are devised to address and influence voters.
Das Micro-Targeting wird eingesetzt, um die Wähler gezielt mit personalisierten Botschaften anzusprechen und zu beeinflussen.
Parked in front of the garage was a green BMW, with what I took to be a personalized number plate reading BMW 6.
Vor der Garage stand ein grüner BMW mit einem, wie ich zunächst dachte, personalisierten Kennzeichen: BMW6.
Instead of a single football game, the splintering of fifteen different games into personalized fantasy-league statistics.
Statt eines einzigen Fußballspiels: fünfzehn verschiedene, aufgesplittet in die Statistik einer personalisierten Phantasie-Liga.
They’re useful. You never know when you might need a personalized kitchen blackboard with a dinky little bucket for the chalk.
Sie sind nützlich. Man weiß nie, wann man eine personalisierte Schiefertafel mit einem süßen kleinen Kreideeimer brauchen kann.
He was the Devil’s son after all, the Antichrist in person, even if he did refuse the honour to make his own path.
Schließlich war er der Sohn des Teufels, der personifizierte Antichrist. Selbst wenn er sein Erbe ausschlug, um seinen eigenen Weg zu gehen.
His voice was casual, but Wilsa could not help contemplating a more personal vision.
Seine Stimme klang völlig gelassen, doch Wilsa konnte nicht verhindern, dass sie das Ganze sehr viel persönlicher und personifizierter sah.
He was meeting a test as out of place in his time and world as the personal Devil of the middle ages might be.
Er bestand eben eine Prüfung, die in dieser Zeit und in dieser Welt ebenso fehl am Platz war, wie es der personifizierte Teufel des Mittelalters gewesen wäre.
It is unclear in my mind whether I am looking for God in person or a more earthly parent as his instrument, but neither appears.
Mir ist selbst nicht klar, ob ich nach dem personifizierten Gott oder einem ganz und gar irdischen Elternteil als dessen Instrument Ausschau halte, aber keiner der beiden erscheint.
Wiping the mustard off with the back of a hand, she said to Alison in a muffled voice, “Don’t you just adore modesty in a person?”
Sie wischte sich die gelbe Paste mit dem Handrücken ab und sagte kauend zu Alison: »Müssen wir nicht stolz darauf sein, die personifizierte Demut zu unseren Bekannten zählen zu dürfen?«
A possible qualification of that belief can be that the material is interwound with data Valerie picked up from Jane’s world view, where Jane wouldn’t have necessarily been involved — only the body of her personalized and emotional experience in physical life.
Eine mögliche Berechtigung für diesen Glauben kann sein, dass das Material mit Informationen verwoben ist, die Valerie von Janes Weltsicht aufgefangen hat, wo Jane nicht unbedingt beteiligt gewesen wäre – nur der Inhalt ihrer personifizierten und emotionalen Erfahrungen im physischen Leben.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test