Ejemplos de traducción
adjetivo
“I have something particular to say to you—very particular.”
»Ich habe Ihnen etwas Besonderes zu sagen – etwas ganz Besonderes
Nothing in particular;
Nichts im besonderen;
It was nothing in particular, either.
Es war auch nichts Besonderes.
adjetivo
Not me in particular.
Nicht speziell auf mich.
“But what knowledge in particular?”
»Aber was speziell
‘But that’s a particular one.
Aber das da ist speziell.
“But not in this particular area.”
»Aber nicht auf diesem speziellen Gebiet.«
Not with this particular rendezvous.
Nicht vor diesem speziellen Treff.
Was there something particular …?
Gibt es was Spezielles …?
Not on that particular occasion.
In diesem speziellen Fall nicht.
Saturninus, in particular?
»Speziell über Saturninus?«
adjetivo
It’s a particular string of circumstances that brings particular people together at particular times.
Es ist eine bestimmte Anordnung der Umstände, die bestimmte Menschen zu bestimmten Zeiten zusammenführt.
To a particular position at a particular table.
Zu einem ganz bestimmten Tisch und einem ganz bestimmten Platz dort.
One particular comp station, say, or a particular officer.
Von einer bestimmten Workstation oder einem bestimmten Offizier.
They will only be convinced for a particular example or a particular context.
Sie sind nur in Bezug auf ein bestimmtes Beispiel oder einen bestimmten Kontext überzeugt.
He was very particular.
Er war sehr bestimmt.
Everything. Nothing in particular.
Vor allem. Vor nichts Bestimmtem.
No particular plans.
Ich habe keine bestimmten Pläne.
sustantivo
No, not the particulars.
Nicht über die Einzelheiten.
All particulars are here.
Hier finden Sie alle Einzelheiten.
“You don’t recall the particulars?”
»An die Einzelheiten erinnerst du dich nicht?«
Do not ask me for particulars.
Fragen Sie mich jetzt nicht nach Einzelheiten.
I lack the particulars.
Die Einzelheiten kenne ich natürlich nicht.
They briefly discussed the particulars.
Sie besprachen kurz die Einzelheiten.
But I'm not going to tell you the particulars."
Aber Einzelheiten erzähle ich dir nicht.
“The particulars are all set out on this document,”
»Hier sind alle gewünschten Einzelheiten
“So, let us discuss particulars.”
»Also, sprechen wir über Einzelheiten
“Oh. Is he aware of the particulars?”
»Oh. Kennt er die Einzelheiten
adjetivo
We are not particular.
Wir sind nicht wählerisch.
But I am not particular.
Aber ich bin nicht wählerisch.
He is very particular.
Er ist sehr wählerisch.
«The Clericuzio are particular
»Die Clericuzios sind wählerisch
The king’s tastes are quite…particular.”
Der König ist sehr … wählerisch.
she can't afford to be particular."
sie kann es sich nicht mehr leisten, wählerisch zu sein.
He’s not particular, long as it’s free.
Er ist nicht wählerisch, solang es umsonst ist.
'I should think not. One can't be particular enough about that.'
Man könnte da nicht wählerisch genug sein.
adjetivo
No particular surprise there.
Das überraschte ihn nicht sonderlich.
He had no particular urge to relearn.
Und der Wunsch, es wieder zu lernen, war nicht sonderlich groß.
He didn't feel in any particular danger.
Er fühlte sich dennoch nicht sonderlich bedroht.
John came in without any particular enthusiasm.
John trat ohne sonderliche Begeisterung ein.
Tengo felt no particular shock at this sweeping judgment.
Dieses scharfe Urteil erstaunte Tengo nicht sonderlich.
It had excited her, but had not, she realized, come as a particular surprise.
Eine aufregende Sache, aber sonderlich überrascht hatte es sie nicht.
The people of this sector have no particular love for the Empire.
Die Bewohner dieses Sektors sind dem Imperium nicht sonderlich eng verbunden.
Mortimer had never shown any particular interest in Winifred.
Mortimer hatte sich nie sonderlich für Winifred interessiert.
Harry had no particular feeling about the Dursleys leaving.
Dass die Dursleys wegfuhren, kümmerte Harry nicht sonderlich.
adjetivo
He was very particular about them.
Da war er sehr eigen.
“He’s very particular about his beer.”
«Er ist sehr eigen mit seinem Bier.»
Jimmy was particular about his closet.
Bei seinem Kleiderschrank war Jimmy eigen.
He was very particular, you know.
Er war sehr eigen, müssen Sie wissen.
Was very unusual and sick and particular to him.
Etwas Ungewöhnliches, Krankes, nur ihm Eigenes.
All of them with their own particular music.
Jeder spielte seine eigene Musik.
We flying men are particular about these things.
„Wir Fliegermänner sind da eigen drin.”
Even noon had its own particular smell.
Auch der Mittag hatte seinen eigenen Geruch.
She'll want it so. She was ever a particular woman.
Sie würde es so wollen. Sie war in solchen Sachen immer sehr eigen.
his own bitterness precluded that particular charity.
seine eigene Verbitterung schloss eine solche Wohltat aus.
adjetivo
it’s individual, particular, specific.
die Geschichte ist individuell, besonders, spezifisch.
The figures were particular rather than ideal.
Die Figuren waren weniger idealistisch als individuell ausgeprägt.
The truth was, he said, we didn’t genuinely appreciate the value of individual objects, or their particular beauty.
Die Wahrheit sei, sagte er, daß wir den Wert individueller Objekte oder ihre spezifische Schönheit nicht wirklich zu schätzen wüßten.
Individual Igors might have their particular specialities, but all of them were expert surgeons and had an inbuilt desire not to see anybody wasted.
Einzelne Igors verfügten über individuelle Fähigkeiten, aber sie alle waren geschickte Chirurgen, die es verabscheuten, wenn etwas vergeudet wurde.
Some wore kilts, others trews - which were sort of like the kind of pants that used to be called plus - fours, ending at the knee - but like the kilts in that they all showed a particular tartan.
Einige trugen Kilts, andere enge Hosen, die lediglich bis zum Knie reichten, die aber wie die Kilts individuelle Schottenmuster aufwiesen.
Woven from the fantasies and private mythologies particular to each person, the individual inner book is at work in our desire to read—that is, in the way we seek out and read books.
Aus Wunschphantasien und persönlichen Legenden bestehend, beeinflusst das individuelle innere Buch unseren Wunsch nach Lektüre, das heißt die Art und Weise, wie wir Bücher auswählen und lesen.
Seen through a lens, the particular arrangement of sand-grains that made up the beach presumably was complicated, and reflected the individual contributions of every single wave that had ended its life here;
Durch ein Brennglas betrachtet war die besondere Anordnung von Sandkörnern, die den Strand ausmachte, vermutlich kompliziert und spiegelte den individuellen Beitrag einer jeden Welle wider, die hier ihr Leben beendet hatte;
adjetivo
Brought her to The Lodge, this particular place, at this particular time.
In die Lodge gebracht, genau an diesen Ort, genau zu diesem Zeitpunkt.
“No, nothing in particular.”
»Nein, nichts Genaues
The colonel was not particular.
Der Oberst nahm das nicht so genau.
What rights in particular?
Welche Rechte genau?
Well, and in this particular spot.
Naja, und an genau dieser Stelle.
Precisely—precisely—on that particular evening!
Genau das meine ich – an dem bewussten Abend!
"I can't tell you anything particular.
Ich kann Ihnen nichts Genaues sagen.
There was a special sequence for this particular vehicle.
Bei diesem Fahrzeug musste eine genaue Reihenfolge eingehalten werden.
David is very particular about these things.
David ist sehr genau in diesen Dingen.
adjetivo
I had no particular interest in achieving glory.
Ich hatte kein ausgesprochenes Interesse daran, Ruhm zu erlangen.
He didn’t give me any warning—not even any particular message.
Er hat keine Warnung ausgesprochen – nicht einmal eine besondere Botschaft.
Human women in particular were attracted to men of power.
Menschliche Frauen hatten ja ein ausgesprochenes Faible für Männer mit Macht.
In fact, a number of my buyers have shown particular interest.
In der Tat haben eine ganze Reihe meiner Käufer ausgesprochenes Interesse an ihr gezeigt.
“I do wonder,” said Jean, “if that particular combination of words has ever been uttered by anyone, before now.”
»Ich frage mich«, lästerte Jean, »ob irgendjemand anders diese beiden Sätze schon einmal in dieser Kombination ausgesprochen hat.«
I was stunned. That particular point, so obvious it was utterly stupid, hadn’t even occurred to me.
Ich war fassungslos. Diese Möglichkeit, die so offensichtlich war, dass sie mir zugleich schon wieder ausgesprochen albern erschien, war mir nicht einmal in den Sinn gekommen.
After all, the government, and Bernadine Johnson in particular, recommended that people do five hours of yoga a week.
Schließlich hatte die Regierung – allen voran Bernadine Johnson – die Empfehlung ausgesprochen, pro Woche fünf Stunden Yoga zu machen.
adjetivo
Kokchu had no particular dislike for Subodai.
Kokchu empfand keine ausgeprägte Abneigung gegen Subodai.
His lips in particular looked like a young woman's, with a pronounced Cupid's bow.
Insbesondere seine Lippen erinnerten mit ihrer ausgeprägten Herzform an die einer jungen Frau.
And Owen’s particular brand of fatalism would have been challenging for a good psychiatrist;
Und Owens ausgeprägter Hang zum Fatalismus mußte eine wahre Herausforderung für jeden guten Psychiater sein;
Although I certainly had no particular interest in marrying at that stage of my life, my enthusiasm for competition might have led me into all sorts of
Obwohl ich in meinem damaligen Lebensabschnitt sicher kein ausgeprägtes Interesse daran hatte, mich zu verheiraten, hätte mein Hang zum Konkurrenzdenken mich zu jeder erdenklichen Torheit verleiten können.
Valentine, more than anyone, would remember Val and miss her, while unlike Miro she would have no particular memories of Jane, for they had not been close.
Mehr als jeder andere würde Valentine sich an Val erinnern und sie vermissen, obwohl sie im Gegensatz zu Miro keine ausgeprägten Erinnerungen an Jane haben würde, denn sie hatten einander nicht nahegestanden.
She’d always had a particular dislike for the meddling Cogitors, especially the one named Eklo, who had worked with Iblis Ginjo to foment a rebellion on Earth.
Schon immer hatte sie eine ausgeprägte Abneigung gegen die intriganten Kogitoren gehabt, insbesondere gegen Eklo, der gemeinsam mit Iblis Ginjo die Rebellion auf der Erde angezettelt hatte.
His bet was that the feeling of ridiculousness, which had been so strong among women, and Frenchwomen in particular, was going to gradually disappear and be replaced by pure fascination with limitless youth.
Außerdem ging er davon aus, daß das Gespür für Lächerlichkeit, das bei Frauen und insbesondere bei französischen Frauen sehr ausgeprägt war, allmählich verschwinden und durch einen regelrechten Jugendkult ersetzt werden würde.
adjetivo
from Mrs Hall, "is very particular."
Hall, »ist da sehr heikel
I'm very particular about my food.
»Sonst bin ich beim Essen sehr heikel
She was very particular about the light over the table.
Sie war sehr heikel, was das Licht über dem Tisch betraf.
They appear to do a lot of real estate, something I can’t stand, but this is not the time to be particular.
Offenbar beschäftigen sie sich vorwiegend mit Grundbuchsachen, einem Gebiet, das ich nicht ausstehen kann, aber jetzt ist nicht die Zeit, heikel zu sein.
Kohlah would gladly order it as long as the customer was not particular about the delivery date.
Kohlah gerne bereit, es zu bestellen, sofern der Kunde nicht heikel wegen des Lieferdatums war.
“Well, my dear, I am happy to know that, but I think you don’t quite understand that the situation was one of particular delicacy.” “No,”
„Nun, meine Liebe, ich bin glücklich, das zu hören, aber ich glaube, du verstehst nicht ganz, dass die Situation besonders heikel war."
I should not wish to make a friend of him myself, and in your case—which is one of particular delicacy—every feeling revolts against such an acquaintance!
Ich selbst möchte ihn nicht zum Freund haben, und erst recht in deinem Fall - der besonders heikel ist -sträubt sich jedes Gefühl gegen eine solche Bekanntschaft!
"But my father doesn’t like it when I stay out late, and he’s quite particular about which boys I talk to.
Aber mein Vater sieht es nicht gern, wenn ich noch spät nachts draußen bin, und er ist ziemlich heikel, was die Jungens angeht, mit denen ich rede.
“If you are so particular, Silver, you may be the challenger.” She laughed, and the roots in the ceiling writhed as the sound of bells echoed in the room.
»Wenn du so heikel bist, Silber, kannst du der Herausforderer sein.« Sie lachte, und die Wurzeln an der Decke wanden sich, als das Geräusch von klingelnden Glöckchen durch den Raum hallte.
adjetivo
One passage in particular is worth quoting at length:
Eine Passage verdient es, ausführlich zitiert zu werden:
A sergeant showed them up to an interview room, where he took copious particulars.
Ein Sergeant führte sie in einen Vernehmungsraum, wo er sie ausführlich befragte und ihre Angaben zur Person aufnahm.
Why had he gone to Mrs. Landish to make that particular inquiry about Lita?
Warum ging er zu Mrs Landish und zog so ausführliche Erkundigungen über Lita ein?
(I explore more about Caratacus’s legend and his possible relations and descendants on my website – fascinating though the subject is, it is not part of this particular novel.)
(Auf meiner Website gehe ich ausführlicher auf die Legenden ein, die sich um Caratacus und seine möglichen Verwandtschaften und Nachkommen ranken.
The scientist explains that there are too many such schemes to evaluate in depth, and each presents its own particular governing challenge.
Der Wissenschaftler erklärt, dass es zu viele solcher Pläne gebe, um sie ausführlich zu würdigen, und jeder von ihnen stelle andere Herausforderungen an die staatliche Kontrolle und Lenkung.
adjetivo
Voldemort has overcome that particular barrier.
Voldemort hat dieses eigentümliche Hindernis überwunden.
She had given this word a particular resonance.
Sie hatte in dieses Wort einen eigentümlichen Klang gelegt.
Painting with ink produces a particular feeling.
Mit Tusche zu malen verschafft einem ein eigentümliches Gefühl.
The smell of the sea and the particular quality of light in the sky.
Der Duft vom Meer und das eigentümliche Licht des Himmels.
Occupation—rendered with a particular flourish by the Major—Equestrienne.
Beruf - vom Major eigentümlich schwungvoll eingetragen - Reiterin.
The novel is an example of the particular corrosiveness of literary postmodernism.
Der Roman ist ein Beispiel für die eigentümlich zersetzende Kraft der literarischen Postmoderne.
“My feelings about loyalty,” Ryan said carefully, “are very … particularized.
„Mein Verständnis von Loyalität ist sehr … eigentümlich“, sagte Ryan vorsichtig.
There was a particular greyness to Berlin. A smooth and pleasant grey.
Berlin zeichnete sich durch ein ganz eigentümliches Grau aus, ein sanftes, angenehmes Grau.
That sobering relief particular to accident survivors washed through the crowd;
Eine ernüchternde Erleichterung, wie sie den Überlebenden eines Unfalls eigentümlich ist, durchströmte die Zuschauer;
“That particular irony has not been lost on me, Robert,” admitted my master.
»Diese eigentümliche Ironie hat mich nicht kaltgelassen, Robert«, gab mein Lehrmeister zu.
adjetivo
With heightened concentration they sought to probe this particular location.
Noch konzentrierter als bisher durchsuchten sie diesen begrenzten Bezirk.
But not for him. He always accompanied Balcazar, so that particular mode was of limited value.
Aber nicht für ihn. Da er Balcazar stets begleiten musste, war diese Strategie von nur begrenztem Wert.
I say that we should leave this particular area, which is a small prison, and go out into the larger prison.
Ich will damit sagen, wir sollten das eng begrenzte Gebiet, unser kleines Gefängnis verlassen und ins größere Gefängnis hinausgehen.
He selected this particular form because it stressed close-in fighting — precise strikes that demanded the buildup of force at short range.
Er entschied sich für diese Form, weil sie sich für einen Kampf auf begrenztem Raum eignete – präzise Attacken, für die man auf kurzer Entfernung Kraft sammeln musste.
He said that my dad in particular was starting to get threatening, and he let me know that they could only do so much for me.
Er sagte, insbesondere mein Vater habe begonnen Drohungen zu formulieren, und ich müsse verstehen, dass ihre Möglichkeiten, mir zu helfen, begrenzt sind.
This particular task was laid on Bahzell, and I have no idea just how he'll be guided or helped—or if he'll be guided or helped—in its completion, and there are limits on the knowledge we can be given, as well.
Diese Herausforderung hier wurde Bahzell übertragen, und ich habe keine Ahnung, wie ihn der Gott führt und ihm dabei hilft, oder ob Er es überhaupt tut. Außerdem ist das Wissen, das uns gegeben werden darf, begrenzt.
adjetivo
“The odds may go up, for this particular probe.”
»Die Erfolgsaussichten könnten größer sein, für diese eine Sonde
None as extensive as your particular mission, which required ten million probes.
Die allerdings nicht so umfangreich sind wie eure Mission, die zehn Millionen Sonden erforderte.
The screaming, sobbing, and pleading would begin after a particular Elect had awakened, as a series of neural probes selectively stimulated differing nerve clusters of their exposed brains.
Das Schreien, Schluchzen und Flehen fing an, nachdem ein Auserwählter wieder aufgewacht war, wenn eine Reihe von neuralen Sonden unterschiedliche Nervengruppen seines offen liegenden Gehirns stimulierte.
In particular, he met key leaders from the Middle Eastern oil-producing countries. The heads of their military forces were in attendance there as well.” Birnbaum walked away from the window.
sondere mit den mächtigen Leuten der ölproduzierenden Länder des Nahen Ostens. Die militärischen Befehlshaber dieser Staaten waren ebenfalls zugegen.« Anton Birnbaum trat vom Fenster.
To her surprise, it also meant reliving memories that flared suddenly, as the ignition spark from one probe briefly relit a particular bright autumn day, when she was six years old, sneaking up behind her brother with a water balloon dripping in both hands, only to have her footsteps betrayed by the crackling of dying kudzu leaves—a moment that came rushing back in such rich detail that it felt intensely real.
Eine Sonde in ihrem Hirn berührte etwas, das sie zu einem klaren Herbsttag zurückbrachte, als sie sechs Jahre alt gewesen war und sich mit einem tropfenden Wasserballon in beiden Händen zu ihren Brüdern geschlichen hatte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test