Traducción para "painstaking" a alemán
Ejemplos de traducción
adjetivo
Such beautiful, painstaking work.
Was für eine schöne und sorgfältige Arbeit.
Years of painstaking infiltration had reached the moment of culmination.
Jahre der sorgfältigen Infiltration hatten ihren Höhepunkt erreicht.
Servaj Das was a careful man, painstaking in all that he did.
Servaj Das war ein vorsichtiger Mann und sorgfältig in allem, was er tat.
We will carefully translate all that we can but the work will be painstaking.
Wir werden sie sorgfältig übersetzen, sofern es möglich ist, doch es wird eine mühselige Arbeit.
Yet it was a painstaking copy from life: Nature herself was the artist here.
Und doch war es eine sorgfältige Kopie des Lebens: Hier war die Natur selbst die Künstlerin.
At the Leal home, painstaking preparations to welcome Irene were in progress.
Im Hause Leal wurde das Gast-mahl sorgfältig vorbereitet.
The accepted method was to work in small dabs and stabs, with painstaking shading and cross-hatching.
Die übliche Methode bestand darin, kleinformatige Umrisse zu zeichnen und dann sorgfältig die Schatten zu schraffieren.
It was painstaking work, not unlike an archeological dig she had done after her senior year in high school.
Sie musste sehr sorgfältig arbeiten, ähnlich wie bei der archäologischen Ausgrabung, an der sie nach dem Highschoolabschluss teilgenommen hatte.
All the painstaking measuring of tissue depths was vitally important, but it was the actual molding that was Eve’s special domain.
Die sorgfältige Messung der Gewebetiefen war außerordentlich wichtig, aber Eves Stärke war das eigentliche Modellieren.
With painstaking care, Helio was pouring the flan into molds which he carried to the freezing compartment of the refrigerator.
Ungemein sorgfältig goß Helio die schaumige Masse in Formen, die er ins Gefrierfach des Kühlschranks stellte.
adjetivo
The warmth made them patient and painstaking.
Die Wärme ließ sie geduldig und gründlich arbeiten.
Probably a union painter, well trained by a long and painstaking apprenticeship.
Vermutlich hatte hier noch ein gelernter Maler gearbeitet, der eine gründliche Ausbildung genossen hatte.
“Annoying phone call.” He proceeded to write out these three words in painstaking capital letters on a form.
»Belästigender Anruf.« Er fuhr damit fort, diese zwei Worte in enervierend gründlichen Großbuchstaben in ein Formular einzutragen.
But in the hypercold environment for which they had been designed, submicroscopic filaments in the replicators would begin a slow, painstaking metabolism.
Doch in der hyperkalten Umgebung, für die sie gemacht waren, setzten submikroskopische Fasern einen langsamen, gründlichen Stoffwechselprozess in Gang.
Generations of dedicated scholars developed elaborate techniques of comparative analysis and painstaking commentary in pursuit of the master texts.
Und so entwickelten Generationen passionierter Gelehrter feinste Techniken komparativer Analyse und gründlichen Kommentierens, um zu Grundtexten zu gelangen.
The patient and painstaking pursuit of the case also owed something to the November 1976 election of Jimmy Carter, the first political leader to make human rights a central principle of his presidency.
Das die Angelegenheit beharrlich und gründlich verfolgt wurde, hatte auch mit der Wahl Jimmy Carters im November 1976 zu tun, des ersten politischen Führers, der die Menschenrechte ins Zentrum seiner Präsidentschaft rückte.
The sad thing about this animosity is that Gneisenau and Wellington shared much in common: they were both highly intelligent, hard-working, painstaking, disciplined, intolerant of either foolishness or carelessness, and both were committed to the same goal, the utter destruction of Napoleon’s power, yet Gneisenau insisted Wellington was untrustworthy.
Das Traurige an dieser Animosität ist, dass Gneisenau und Wellington sehr viel gemeinsam hatten. Sie waren beide hochintelligent, fleißig, gründlich, diszipliniert, intolerant gegenüber Dummheit oder Leichtsinn, und beide hatten sich demselben Ziel verschrieben: der vollkommenen Vernichtung von Napoleons Macht. Und dennoch beharrte Gneisenau darauf, Wellington sei nicht vertrauenswürdig.
adjetivo
Orders were given and carried out with painstaking accuracy at Talon Town.
In Krallenstadt wurden gegebene Befehle mit peinlicher Genauigkeit ausgeführt.
Generally his phrases came to him slowly, after a conscious and painstaking wooing.
Für gewöhnlich kamen ihm die Sätze langsam, nach gewissenhaftem und peinlichem Nachdenken.
The lustrous brown tail was clutched between forepaws and groomed with painstaking care.
Der glänzende braune Schwanz wurde zwischen den Vorderpfoten festgehalten und mit peinlichster Sorgfalt geputzt.
He could feel the painstaking care of their creation, the force of concentration that lay behind each detail.
Er spürte die peinliche Sorgfalt, mit der sie geschaffen worden waren, die Kraft der Konzentration in jedem Detail.
She had pieced together fragments of shattered bone with painstaking skill, and repaired the severed muscles.
mit ihrer Heilmagie und peinlicher Genauigkeit setzte sie Fragmente zertrümmerter Knochen wieder zusammen und reparierte auch die durchtrennten Muskeln.
It surprised me. Considering the obsession with details around here, I would’ve expected a certain amount of painstaking procedure.
Seltsam. Nachdem man in der Hölle doch derart detailbesessen war, hätte ich zumindest so etwas wie eine peinlich genaue Prozessordnung erwartet.
Unless they stumbled over something accidentally, the information he sought would only be found through a methodical and painstaking search.
Sofern sie nicht durch Zufall über irgend etwas stolperten, konnten die Informationen, nach denen er suchte, nur durch methodische und peinlich genaue Durchsuchung erlangt werden.
Arthur Johnson took the letter and, without another word, left the house, closing the front door silently and with painstaking care behind him.
Arthur Johnson nahm den Brief entgegen, verließ, ohne noch ein Wort zu sagen, das Haus und schloss mit peinlicher Sorgfalt die Tür hinter sich.
And every morning I engaged in a painstaking mental debate over which of the items in my never-too-expensive wardrobe to take from the closet; if the garment was wrinkled, I’d spend even more time ironing it to perfection. Small things.
Und morgens, wenn ich mir endlich klar war, welches Stück aus meiner nicht allzu teuren Garderobe ich anziehen sollte, bügelte ich es peinlich genau, wenn es auch nur leicht zerdrückt war.
adjetivo
I attempted a smile so painstaking that it pulled at my ear.
Ich versuchte mich so fleißig an einem Lächeln, dass es mich am Ohr zog.
eifrig
adjetivo
Kenneth, who watched birds (but only if they were rare) was a conscientious, painstaking young man who now saw his career take off under this august patronage and moved eagerly to her side.
Kenneth, der Vögel beobachtete (aber nur seltene), war ein gewissenhafter junger Mann, der seine akademische Laufbahn unter so illustrer Gönnerschaft nunmehr gesichert sah. Eifrig trat er an ihre Seite.
Hard at work in the gloom were twenty-one scribes, each seated at a high desk lit by its own lamp, which hung from the ceiling and illuminated the scribe’s painstaking work. “Beetle?” said Septimus in a loud whisper.
Einundzwanzig Schreiber waren hier eifrig bei der Arbeit. Jeder saß an einem hohen Pult mit einer eigenen Lampe, die von der Decke baumelte und das nötige Licht für seine Tätigkeit spendete, bei der es auf Genauigkeit ankam. »Beetle?«, flüsterte Septimus laut ins Halbdunkel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test