Traducción para "ottoman army" a alemán
Ottoman army
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
In Turkey, he had taken Turkish citizenship and fought with the Ottoman Army in the Second Balkan War of 1913.
Er hatte in der Türkei die Staatsbürgerschaft des osmanischen Reichs erworben und als Soldat der osmanischen Armee am Zweiten Balkankrieg von 1913 teilgenommen.
Eight days after the Ottoman army entered Tabriz, Selim the Grim led his men out of the city and turned toward the west.
Acht Tage nach dem Einmarsch der osmanischen Armee in Täbris führte Selim seine Männer aus der Stadt und schlug den Weg nach Westen ein.
“‘The Leviathan had been granted leave to stay in the capital for four extra days, but the night before last the brave Ottoman army discovered Darwinist saboteurs in the Dardanelles.
Der Leviathan wurden vier zusätzliche Tage Aufenthalt in der Hauptstadt genehmigt, doch vorletzte Nacht haben tapfere Soldaten der osmanischen Armee darwinistische Saboteure an den Dardanellen entdeckt.
Vlad the Devil had already burned down the whole of Bulgaria and impaled twenty-five thousand people on wooden stakes, but his forces were smaller than the Ottoman army.
Vlad, der Teufel, hatte schon ganz Bulgarien gebrandschatzt und fünfundzwanzigtausend Menschen auf hölzerne Pfähle gespießt, dabei besaß er weniger Soldaten als die osmanische Armee.
Afterward, when Shah Ismail tasted defeat at the hands of the Ottoman army, these Sunni potato witches of the east Khazar Sea claimed that their curses had proved more powerful than the magic of their Shiite sisters in the west.
Später dann, als Schah Ismail durch die osmanische Armee eine Niederlage hin-nehmen musste, behaupteten diese sunnitischen Kartoffelhexen des östlichen Chasarenmeeres, ihre Flüche seien stärker gewesen als die Magie ihrer schiitischen Schwestern im Westen.
There may, however, have been more prosaic reasons for the outcome of the battle of Chaldiran: that the Ottoman army greatly outnumbered the Persian; or that the Ottoman soldiers bore rifles, which the Persians thought of as unmanly weapons and refused to carry, so that they were dispatched in large numbers to inevitable but undeniably manly deaths; or that at the head of the Ottoman forces was the invincible Janissary general, slayer of Vlad the Impaler, the Dragon-Demon of Wallachia, namely Argalia the Florentine Turk.
Allerdings mag es noch den ein oder anderen prosaischeren Grund für den Ausgang der Schlacht von Chaldiran gegeben haben, etwa jenen, dass die osmanische Armee der persischen zahlenmäßig weit überlegen war oder dass die Osmanen Ge-wehre trugen, Waffen also, die in den Augen der Perser nichts für echte Männer waren, weshalb sie sich weigerten, sie zu tragen, und folglich in großer Zahl einen zweifellos höchst männlichen Tod starben, oder auch jenen Grund, dass der Anführer der osmanischen Streitkräfte ein unbesiegbarer Janitscharengeneral war, der Schlächter von Vlad, der Pfähler, der Drachendämon der Walachei, Argalia nämlich, der florentinische Türke.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test