Ejemplos de traducción
adjetivo
Everything was clean and orderly.
Alles war sauber und ordentlich.
He was also one of the most orderly.
Und einer der ordentlichsten.
The list is orderly and efficient.
Die Liste ist ordentlich und vollständig.
an orderly and sensible system.
ein ordentliches und vernünftiges Verfahren.
It was still and cool and orderly.
Alles war still, kühl und sehr ordentlich.
This was no practice, no orderly duel.
Dies war keine Übung, kein ordentliches Duell.
Let’s do her in a orderly fashion!
Machen wir das doch auf ordentliche Art!
The Angel of Death is an orderly angel.
Der Todesengel ist ein ordentlicher Typ.
Groff is more orderly than some.
Groff ist ordentlicher als manch andere.
Mr. Smith is a very orderly man.
Mr. Smith ist sehr ordentlich.
adjetivo
Be calm and orderly.
Ruhig und geordnet vorgehen.
It was an orderly world, of course.
Natürlich war diese Welt geordnet.
They did this in orderly rows.
Sie taten das in geordneter Formation.
On Earth it was quiet, orderly.
Dort verlief sie ruhig und geordnet.
An orderly, regular existence.
Eine geordnete und geregelte Lebensweise.
Orderly and concise.
Präzise und fein säuberlich geordnet.
I have an orderly mind.
Ich denke in geordneten Bahnen.
Their lives were orderly.
Ihr Leben verlief in geordneten Bahnen.
Telling us to make orderly retreats.
Riet zu geordnetem Rückzug.
He wanted a peaceful, orderly galaxy.
Er wollte eine friedliche, geordnete Galaxis.
sustantivo
Are you the orderly?
Sind Sie der Pfleger?
Lloyd was an orderly.
Lloyd war einer der Pfleger.
But where was the orderly?
Wo jedoch war der Pfleger?
"There's an orderly." "Where is he?"
„Da ist noch ein Pfleger." „Wo?"
“The other man was an orderly?”
»Dieser andere Mann war ein Pfleger
“Where did the orderly go!”
»Wo ist der Pfleger hingerannt?«
The orderly had told him.
Der Pfleger hatte es ihm erklärt.
Orderly!’ called Frazer.
»Pfleger!«, rief Frazer.
I'll have an orderly escort you there.
»Ein Pfleger führt Sie hin.«
Three medical orderlies were in with her.
Drei Pfleger waren bei ihr.
sustantivo
Keeping in mind the historic nature of the session, the orderlies had sprayed rose-scented air freshener generously and the room smelled like a freshly sealed coffin.
Eingedenk der historischen Dimension dieser Sitzung hatten die Ordonanzen großzügig Luftverbesserer mit Rosenduft versprüht und es roch wie in einem frisch versiegelten Sarg.
sustantivo
He called for his orderly.
Er rief nach seiner Ordonnanz.
Sanders turned to his orderly.
Sanders wandte sich an seine Ordonnanz.
Tell your orderly that everything is fine.
„Sagen Sie Ihrer Ordonnanz, daß alles in Ordnung ist.“
The orderly glanced at the clock on his desk.
Die Ordonnanz blickte auf die Uhr.
'Sorry, sir,' said the orderly.
»Entschuldigung, Sir«, sagte die Ordonnanz.
Senior Adjutant Lieutenant Colonel Baranov, Adjutant Lieutenant Prince Erdeli, Adjutant Staff Captain Prince Abadziev, Orderly Captain Ushakov, Orderly Cornet Baron Eichgolz, Orderly Cornet Gall, Orderly Lieutenant Markov.
Oberadjutant Oberstleutnant Baranow, Adjutant Oberleutnant Fürst Erdeli, Adjutant Stabshauptmann Fürst Abadsijew, Ordonnanz Rittmeister Uschakow, Ordonnanz Kornett Baron Eichholz, Ordonnanz Kornett Hall, Ordonnanz Fähnrich Markow.
He shook his head and motioned to the orderlies.
Er schüttelte mit dem Kopf und deutete auf die Ordonnanzen.
Suddenly I was called to the telephone by an orderly.
Plötzlich rief eine Ordonnanz mich ans Telefon.
Captain Frankel was already shouting, "Orderly!
Und dann rief Captain Frankel bereits: »Ordonnanz!
An orderly hands the colonel a washbasin, a towel.
Eine Ordonnanz bringt dem Oberst eine Waschschüssel, ein Handtuch.
adjetivo
She made out an orderly movement and the glint of lanterns on spears.
Sie machte eine regelmäßige Bewegung und Laternenschein auf Speerspitzen aus.
Sunlight lay on the faded hilly linoleum in orderly patterns.
Auf das verblichene gewölbte Linoleum zeichneten die Sonnenstrahlen regelmäßige Muster.
Why not a sensible system built on tens, or logarithms, or something orderly?
Warum kein vernünftiges System, das auf Zehnereinheiten basiert oder auf Logarithmen oder auf anderen regelmäßigen Faktoren?
Now they could also see that it was a long line of people who were not marching in an orderly column.
Sie konnten jetzt auch sehen, daß es eine lange Reihe von Menschen war, die nicht in regelmäßiger Kolonne marschierten.
Hazel squatted on his haunches and stared at the orderly forest of small, glaucous trees with their columns of black-and-white bloom.
Hazel hockte sich auf die Keulen und starrte auf den regelmäßigen Wald kleiner graugrüner Bäume mit ihren Säulen schwarz-weißer Blüten.
The sheets were covered with very neat handwriting, with regular spacing between the words, suggesting that the writer had an orderly mind and was a stickler for detail.
Die Schrift war regelmäßig, die Abstände zwischen den Wörtern ebenfalls, und man spürte, daß der Briefschreiber ein Pedant war, der Einzelheiten wichtig nahm.
Marcus felt an obscure satisfaction at the clean, orderly layout of streets, complete with rows of long, low buildings for the men.
Beim Anblick der sauberen, regelmäßigen Anordnung der Straßen mit ihren Reihen langer, niedriger Mannschaftsbaracken empfand Marcus eine eigenartige Befriedigung.
He freed his right foot, reanchored it higher up the wall, then turned and looked down at the neat grid of the city below, surrounded by suburbs as orderly as ploughed fields.
Peer löste den rechten Fuß und setzte ihn etwas weiter oben wieder auf, dann drehte er sich um und blickte auf die Stadt hinunter: ein regelmäßiges Gitter aus Straßen und Häuserblocks.
sustantivo
‘We’re just orderlies.’
»Wir sind nur Sanitäter
The orderly asks about the pay-book.
Der Sanitäter fragt nach dem Soldbuch.
The orderly could not restrain his curiosity.
Der Sanitäter konnte seine Neugier nicht mehr bezähmen.
“He’s in a bad way,” the orderly said.
»Er ist in einem ziemlich schlechten Zustand«, sagte der Sanitäter.
I tremble with rage as I go along with the orderly.
Ich bebe vor Wut, als ich mit dem Sanitäter gehe.
"You might have spared yourself that," says an orderly.
»Das hättest du dir sparen können«, sagt ein Sanitäter.
'Bloody vultures.' 'Vultures?' The orderly frowned.
»Verdammte Aasgeier.« »Aasgeier?« Der Sanitäter runzelte die Stirn.
The orderly is mystified. "You are not related, are you?"
Der Sanitäter ist verwundert.»Ihr seid doch nicht verwandt?«Nein, wir sind nicht verwandt.
Send me a medical orderly and carry out your orders!
»Schick mir einen Sanitäter und führe deine Befehle aus!«
"No," said one of the orderlies, holding up the shirt.
»Nein«, sagte einer der Sanitäter und hielt das Hemd in die Höhe.
sustantivo
"The General's orderly.
Der Bursche des Generals.
‘Friday and pig-market!’ answered his orderly.
„Freitag und Schweinemarkt!‟ sagte der Bursche.
The guard is a corporal of Uhlans, the orderly of the officer.
Wache ist ein Korporal der Ulanen, der Bursche des Offiziers.
The servant, of course, was my orderly, old Johann;
Der Diener war, natürlich, mein Bursche, der alte Johann.
‘Soldat Goranidzé,’ he announced. ‘I’m your orderly.
»Legionär Goranidzé«, stellte sich der Mann vor, »ich bin Ihr Bursche.
His orderly Trifon said: “His honor has gone away.
Der Bursche Trifon sagte: »Sind abgereist.
My goodness, he has an orderly now, thought Varya, bewildered.
Sieh an, einen Burschen hat er, dachte Warja flüchtig.
When the Colonel had dispatched an orderly on this quest, Poirot said:
Nachdem der Colonel einen Burschen losgeschickt hatte, sagte Poirot:
The orderly held the Fieldmarshal’s jacket as Vidron slipped his arms in.
Der Bursche hielt ihm die Jacke hin, und der Feldmarschall schlüpfte hinein.
The orderly helped him unpack, then pointed out the officers’ club and the day room.
Der Bursche half ihm, den Koffer auszupacken, zeigte ihm die Offiziersmesse und den Tagesraum.
adjetivo
But money is something orderly, and those are Itzik’s instructions.
Aber Geld ist eine geregelte Angelegenheit, und das ist eine Anweisung von Itzig.
Nothing but a gale can disturb the orderly life of the ship;
Nur ein Sturm kann das geregelte Leben an Bord stören;
He had never enjoyed the orderly work of a studious scholar.
Die geregelte Arbeit eines fleißigen Gelehrten war nicht seine Sache.
Form an orderly queue for the exits. Sorry, no refunds.
Bitte bilden Sie geregelte Schlangen an den Ausgängen. Tut mir leid, keine Rückerstattungen.
I shall ask Blanche to organize the orderly admittance of visitors, and will give Dr.
Ich werde Blanche bitten, für einen geregelten Ablauf des Besucherstroms zu sorgen, und Dr.
There was no orderly system of publication in the Renaissance to use in reconstructing the development of technology.
Denn ein geregeltes Publikationswesen, anhand dessen sich die Entwicklung der Technik nachvollziehen ließe, gab es in der Renaissance noch nicht.
Crazy things like spying on a girl in her house couldn’t be considered conducive to an orderly life.
Dummheiten, wie heimlich eine Frau in ihrem Haus zu beobachten, waren einem geregelten Lebenswandel wohl kaum zuträglich.
Sunday, the watch officers collectively decided, because judges liked an orderly life.
den die zuständigen Mitarbeiter einheitlich, würde dieser Punkt bis Sonntag acht Uhr morgens warten müssen, denn der Richter legte Wert auf ein geregeltes Leben.
And what I already told you—that for love, as for all work and exercise and art, you need an orderly life with hours of rest and proper food.
Und wie schon erwähnt, verlangt die Liebe – wie jede Arbeit, Sportart oder Kunst – ein geregeltes Leben mit Ruhepausen und passender Ernährung.
sustantivo
That Arab orderly. Where is he!
Dieser Krankenpfleger, dieser Araber. Wo ist er!
Father was an orderly in their research hospital.
Vater war Krankenpfleger in ihrem Forschungsklinikum.
An orderly walks by with a cart.
Ein Krankenpfleger schiebt einen Wagen vorbei.
This wasn't a passageway authorized for orderlies.
Dies war kein Ausgang, den Krankenpfleger benutzen durften.
An orderly recognized him and nodded a greeting.
Ein Krankenpfleger erkannte ihn wieder und begrüßte ihn mit einem Nicken.
I’m going to need every second, so where is the orderly?
Ich werde jede Sekunde brauchen, also wo ist der Krankenpfleger?
He sent her with an orderly named Alonzo.
Er schickte sie mit einem Krankenpfleger namens Alonzo los.
An orderly stood by the waiting room door, beckoning her in.
Ein Krankenpfleger stand in der Tür des Wartezimmers und winkte ihr.
He worked as an orderly at Grace of Mary Hospital.
Dort arbeitete er als Krankenpfleger im Grace of Mary Hospital.
An orderly sat in a chair in the corner, looking at a magazine.
Ein Krankenpfleger saß in einer Ecke auf einem Stuhl, vertieft in eine Zeitschrift.
sustantivo
The orderly's bringing one.
»Der Wärter wird mir einen bringen.«
The orderly is Freddy O's watchdog.
Der Wärter ist Freddy O’s Wachhund.
Orderlies came in for coffee.
Ab und zu kam ein Wärter herein, um sich Kaffee zu holen.
The orderly noticed me and sized me up.
Der Wärter bemerkte und musterte mich.
An orderly was marching an old man around.
Ein Wärter führte einen alten Mann herum.
They carry brightly colored plastic bowls. They are orderly.
Sie tragen bunte Plastikschüsseln unterm Arm und warten geduldig, bis sie an der Reihe sind.
Maybe even with her good friend John the orderly.
Vielleicht sogar zusammen mit ihrem guten Freund, dem Wärter John.
“John the friendly orderly will come in,” Rainbird said, smiling a little.
»Dann kommt John, der freundliche Wärter, ins Bild«, sagte Rainbird und lächelte.
Nurses and orderlies came in from the hall and the whole ward was in commotion.
Schwestern und Wärter kamen vom Korridor herein, der ganze Krankensaal war in heller Aufregung.
adjetivo
The spirits are now becoming more orderly, it seems.
Wie es scheint, benehmen sich die Geister jetzt gesitteter.
Inside the bistro, everything was polished, orderly calm.
In dem Bistro war alles lupenrein sauber, gesittet und ruhig.
Quiet, orderly, and no gramophone. Girlfriends? Not that she knew of.
Still, gesittet, ohne Plattenspieler. Freundinnen? Nicht, daß ich wüßte, sagte Mrs.
It was, for an armed crowd with no apparent plan, quite orderly. Nobody was looting.
Es ging für eine bewaffnete Menge, die eigentlich keinen bestimmten Plan hatte, recht gesittet zu. Keiner plünderte.
The fronts of the houses along the street were decorated with heavy lintels and occasionally with stringy caryatids, at once frivolous and orderly.
Die Fassaden der Häuser an der Straße waren zum Teil mit schweren Fensterumrahmungen und gelegentlich mit langen, dünnen Karyatiden geschmückt, die zugleich frivol und gesittet wirkten.
But here,” he said, pointing to the reliefs, “there are no guards.” Karen Ross suggested that perhaps they didn’t need guards, perhaps the Zinjian society was orderly and peaceful.
Aber hier«, sagte er und zeigte auf die Reliefs, »hier sind keine Wachen.« Karen Ross meinte, vielleicht habe man keine gebraucht, möglicherweise sei die Bevölkerung von Zinj gesittet und friedliebend gewesen.
adjetivo
And there I was, thinking the world was quiet and orderly.
Und da hab ich gedacht, die Welt ist ruhig, es ist Ordnung da.
The selection of Tanu leaders was not so orderly.
Bei der Wahl der Tanu-Anführer ging es nicht so ruhig zu.
The neighborhood was quiet, orderly, and undeniably safe.
Das Viertel war ruhig, sauber und unbestreitbar sicher.
Rome seemed as quiet and orderly as ever.
Rom schien so ruhig und friedlich wie immer.
adjetivo
Let’s hear about these orderly steps.’
Verraten Sie mir doch ein bisschen über diese methodischen Schritte.
Then the absolute logic of events is fascinating and orderly.
Dann ist die absolute Logik der Ereignisse faszinierend und methodisch.
Let us by all means be orderly and methodical.” “Assuredly,”
Wir wollen ja unter allen Umständen methodisch vorgehen.
It was a hatred with the purest bloodlines, orderly, based on differences of theory and interpretation.
Es war ein methodischer Hass reinsten Blutes, der auf Unterschieden in Theorie und Interpretation beruhte.
Miss Farnham had always seemed skeptical of his attempts at orderly analysis.
Miss Farnham war immer skeptisch gewesen, wenn er sich bemühte, etwas methodisch zu analysieren.
I do not employ the little grey cells of the brain in an orderly and methodical way.
Ich gebrauche die kleinen grauen Zellen nicht in einer ordnungsgemäßen, methodischen Weise.
There seemed nothing for it but to drive back to Nixonville and start making some more orderly enquiries.
Es schien ihm nichts anderes übrigzubleiben, als nach Nixonville zurückzufahren und methodischere Nachforschungen anzustellen.
He knew that indignation like this could lead to no orderly and reasoned approach to the problem.
Er wusste, dass eine solche Empörung keine methodische, vernünftige Lösung dieses Problems zuließ.
He took it as a good sign, that he could still have such orderly and deductive thoughts.
Rooke hielt es für ein gutes Zeichen, dass er nach wie vor methodisch und deduktiv zu denken vermochte.
adjetivo
They are an orderly people.
Es sind friedliche Leute.
They are orderly under their own government.
Sie sind friedlich unter der eigenen Regierung.
It seemed an orderly town from above, but not dangerously so.
Von oben wirkte sie wie eine friedliche Stadt, aber nicht auf eine gefährliche Weise.
When he saw the orderly scene he left the jeep slowly and walked over to Mosca.
Als er die friedliche Szene vor sich sah, stieg er aus dem Jeep und ging gemächlich auf Mosca zu.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test