Traducción para "of yore" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
How fearless would the legendary talk-show hosts of yore be under these circumstances? Wouldn’t Edward R.
Wie furchtlos die legendären Talkmaster von einst unter diesen Umständen wohl wären? Hätte Edward R.
For I know well that I grow old, and have put off that beauty with which I was adorned of yore, and that held thee to me.
Denn ich weiß sehr wohl, daß ich alt werde und die Schönheit verloren habe, wegen der ich einst von dir begehrt wurde, und daß du zu mir gehalten hast.
That was where the royal dragons dwelt in days of yore, and a cavernous dwelling it was, with iron doors so wide that thirty knights could ride through them abreast.
Dort weilten die königlichen Drachen einst, und ein Raum, groß wie eine Höhle, war es, durch dessen eiserne Tore dreißig Ritter nebeneinander reiten konnten.
In an emergency, Colin could have run the ship without any of them, something which would have been impossible with the semi-aware Comp Cent of yore.
Im Notfall hätte Colin das Schiff auch ohne deren Hilfe steuern können – das war etwas, was mit dem sich nur halb seiner selbst bewussten Zentralen Kommandocomputer von einst völlig undenkbar gewesen wäre.
Dinner and bed happen early for these five o’clock risers, but there may be time for an evening drink at the local club, where reminiscences are shared about the escapades of yore.
Abendessen und Schlafengehen finden früh statt bei diesen Männern, die um fünf Uhr aufstehen, aber hin und wieder ist vielleicht noch Zeit für einen abendlichen Umtrunk im örtlichen Club, in dem Erinnerungen an die Eskapaden von einst ausgetauscht werden.
Carvings all over the city portrayed the great hunts of yore, of Ekimeniso and even Queen Utuk’ku herself riding in pursuit of the deadly beasts, carrying no weapon but hunting spears.
Überall in der Stadt fanden sich Darstellungen der großen Jagden von einst, die zeigten, wie Ekimeniso und sogar Königin Utuk’ku selbst zu Pferde und mit dem Jagdspeer als einziger Waffe den mörderischen Bestien nachsetzten.
I passed the Windsor Hotel, where Dean Moriarty had lived with his father in the depression thirties, and as of yore I looked everywhere for the sad and fabled tinsmith of my mind.
Ich ging am Windsor Hotel vorbei, wo Dean Moriarty in der Zeit der Depression während der dreißiger Jahre mit seinem Vater gelebt hatte, und wie einst hielt ich überall Ausschau nach der legendären Gestalt des traurigen Klempners meiner Vorstellung.
Dean immediately took over the responsibility of selecting and naming the price of the car, because of course he wanted to use it himself so as of yore he could pick up girls coming out of high school in the afternoons and drive them up to the mountains.
Dean übernahm sofort die Aufgabe, den Wagen auszusuchen und den Preis auszuhandeln, weil er natürlich selbst damit fahren wollte, damit er wie einst am Nachmittag aus der Highschool kommende Mädchen aufgabeln und mit ihnen in die Berge fahren konnte.
If Frida squinted her eyes toward the hills that overlooked the Reservoir, she could transport herself to a neighborhood that had once been beautiful, insufferably so, the wrecked houses above her transformed again to million-dollar bungalows of yore, painted in sage, avocado, pumice.
Wenn sie mit zusammengekniffenen Augen zu den Hügeln aufschaute, die den See umstanden, konnte sie sich in das schöne, das unerträglich reiche Stadtviertel zurückversetzen, das hier einmal gewesen war. Die Ruinen wurden wieder zu den millionenschweren Häusern von einst, mit ihrem Farbenspiel aus Salbei, Avocado und Bimsstein.
"Yes, yes, go on please." We passed Walsenburg; suddenly we passed Trinidad, where Chad King was somewhere off the road in front of a campfire with perhaps a handful of anthropologists and as of yore he too was telling his life story and never dreamed we were passing at that exact moment on the highway, headed for Mexico, telling our own stories.
«Ja, ja, weiter, bitte, weiter.» Wir kamen durch Walsenburg, und plötzlich fuhren wir durch Trinidad, wo Chad King jetzt irgendwo abseits der Straße an einem Lagerfeuer saß, mit vielleicht einer Handvoll Anthropologen, und wie einst erzählte sicher auch er gerade seine Lebensgeschichte und ließ sich nicht träumen, dass wir genau in diesem Moment auf dem Highway vorbeifuhren, unterwegs nach Mexiko, und uns unsere eigenen Geschichten erzählten.
not Fëanor Finn’s son    who fashioned them of yore
not Feanor Finn’s son    who fashioned them of yore –
“‘Surely,’ said I, ‘surely that is something at my window lattice; Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore.’” “Open here I flung the shutter.” …“a stately Raven of the saintly days of yore.
"Surely," said I, "surely that is something at my window lattice: Let me see, then, what thereat is, and this mystery explore— Let my heart be still a moment and this mystery explore;— 'Tis the wind and nothing more." Open here I flung the shutter, when, with many a flirt and flutter, In there stepped a stately raven of the saintly days of yore;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test