Traducción para "obstinateness" a alemán
Obstinateness
Ejemplos de traducción
and Orissa returns to its unchanging obstinancy.
und Orissa kehrt zu seinem unwandelbaren Eigensinn zurück.
You refuse to see him clearly because you’re so damned obstinate.
Du weigerst dich aus lauter Eigensinn, ihn so zu sehen, wie er ist.
At thirty-two years old, she had a dogged determination that bordered on obstinate.
Die Zweiunddreißigjährige besaß einen Eigensinn, der an Insubordination grenzte.
He talked about the meaning of obstinancy and her mother’s smile was extinguished.
Der Mann sprach über die Bedeutung von Eigensinn, und das Lächeln ihrer Mutter erlosch im Laufe seiner Ansprache.
the two nations, though separated by water, were the same in race, religion, and obstinance.
Die beiden Länder waren zwar durch das Meer voneinander getrennt, hatten jedoch Rasse, Religion und Eigensinn gemeinsam.
“But…” Jerome felt a strong urge to escape from the house, but now the obstinate side of his character was coming to the fore.
»Aber …« Jerome empfand das dringende Bedürfnis, das Haus zu verlassen, doch jetzt setzte sich sein Eigensinn durch.
Catching sight of Mammy’s burden, Scarlett’s expression changed from one of minor irritation to obstinate belligerency.
Als Scarlett sah, was Mammy in der Hand trug, wechselte ihr Ausdruck von leichtem Ärger zu Eigensinn.
The artist, who one could clearly see was encouraged by the Prince’s judgment, had obstinately determined not to separate the three works and demanded 1500 zechins for them all.
Der Künstler, dem man wohl ansah, daß er das Urteil des Prinzen im Herzen bekräftigte, hatte den Eigensinn, die drei Stücke nicht trennen zu wollen, und forderte 1500 Zechinen für alle.
She had to think of two things, now—Melanie and how much she loved and needed her; Ashley and the obstinate blindness that had made her refuse to see him as he really was.
An zwei Dinge mußte sie jetzt denken - an Melanie, wie innig sie sie brauchte und liebte, an Ashley und ihren Eigensinn, der sie blind gegen das gemacht hatte, was er in Wirklichkeit war.
The ladies regard young persons rather as they would regard those ponies roaming freely on the heath here: unpredictable, only half tame, and liable to be obstinate.
Die Damen betrachten junge Menschen genauso, wie sie die wilden Ponys betrachten, die frei auf der Weide umherstreunen. Unberechenbar, nur halb zahm und mit einem stark ausgeprägten Hang zum Eigensinn.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test