Traducción para "muslin curtains" a alemán
Ejemplos de traducción
We stood in a wide room, hung on every side with muslin curtains.
Wir standen in einem weiten Raum, der ringsum mit schweren Musselin-Vorhängen ausstaffiert war.
Her eyes left the printed page glanced across the bed, and looked at the window, with its transparent muslin curtains.
Ihr Blick wanderte von den gedruckten Zeilen über das Bett hinweg zum Fenster mit den durchsichtigen Musselin-Vorhängen.
Winston gazed abstractedly through the muslin curtain.
Winston starrte versunken durch den Musselinvorhang hindurch.
He stands at the muslin curtain, silhouetted by the moonlight.
Er hat den Musselinvorhang leicht angehoben, eine Silhouette im Mondschein.
Winston peeped out, secure in the protection ofthe muslin curtain.
Winston lugte unter dem Schutz des Musselinvorhangs hinaus.
Beyond the muslin curtain is a world that doesn’t care for us at all, for none of us.
Jenseits des Musselinvorhangs lauert eine Welt, die nichts für uns übrig hat, für keinen von uns.
They are alone – although she can hear the clatter of metal instruments from behind the muslin curtains.
Sie sind allein – es ist still bis auf das Klappern von Metallbesteck hinter den Musselinvorhängen.
He climbs out of the bed and wanders over to the torn muslin curtains billowing out onto the balcony, pushes one aside.
Er steht auf und schlendert zu den zerrissenen Musselinvorhängen hinüber, die sich auf den Balkon bauschen, und schiebt sie beiseite.
He made out closed shutters slicing sunlight into blades, and layers of fine white muslin curtain.
Er sah geschlossene Jalousien, die das Sonnenlicht in Streifen schnitten, und davor mehrere Schichten feiner weißer Musselinvorhänge.
‘I’m sorry to have disturbed you, Ma’am,’ he said, then he negotiated the muslin curtain back into the front room.
»Tut mir leid, dass ich Sie gestört habe, Ma’am«, sagte er und ließ den Musselinvorhang zum Vorraum wieder zufallen.
The light through the muslin curtain is low, and the air in the musty old apartment has taken on a late autumn afternoon chill.
Das Licht wird von den Musselinvorhängen gedämpft, in der Wohnung riecht es muffig, und mich schaudert in der herbstlich kalten Luft dieses Spätnachmittags.
The white muslin curtains that draped the big bed in which her mother and father had slept had been washed, and so had the muslin skirt to the dressing table.
Die weißen Musselinvorhänge, die um das große Ehebett herum drapiert waren, waren gewaschen, ebenso die Tischdecke auf dem Tisch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test