Traducción para "lowering of" a alemán
Ejemplos de traducción
Now I propose to lower the piston.
Jetzt werde ich den Kolben absenken.
Lower the first pane.’
»Die erste Platte absenken
“A little more,” Robert says just as I’m about to lower it.
»Noch ein bisschen mehr«, sagt Robert, als ich es gerade absenken will.
Then we can lower the patient’s temperature to minus thirty degrees.
Dann können wir die Körpertemperatur des Patienten auf minus dreißig Grad absenken.
The boat would have to stop and lower itself a meter in the lock.
Das Boot würde in das Schleusenbecken einfahren und sich dort dann einen Meter absenken lassen müssen.
“We could perhaps lower this area one story,” Arkady said softly.
Arkady sagte leise: »Vielleicht könnten wir dieses Areal um ein Stockwerk absenken.
‘I’ll be taking a record of your heart rate, so we’ll raise it with some aerobic activity and then lower it with rest periods.
Ich zeichne Ihre Herzfrequenz auf, also werden wir diese mit ein paar Übungen anheben und dann mit Ruhephasen wieder absenken.
Should she lower the table, get Daniel down in case the tent was sprayed with bullets?
Sollte sie den Tisch absenken, damit Daniel unten war, falls die Kugeln durchs Zelt pfiffen?
Huge, flaccid bags hung from the ceiling on tracks that lowered and adjusted with pulleys;
Unter der Decke hingen an Schienen riesige, leere Beutel, die sich mit Flaschenzügen absenken und feststellen ließen;
Subsidence has lowered parts of Galveston 10 feet.
Die Senkung beträgt in Teilen von Galveston drei Meter.
But the fundamental constraint is imparting the skills, not simply lowering the cost of their labor.
Aber der grundsätzlich begrenzende Faktor ist die Vermittlung der Qualifikationen, nicht die Senkung der Arbeitskosten.
Organic recycling, normal, except for the very slight seasonal lowering.
Organisches Recycling: normal, bis auf die ganz leichte, saisonal bedingte Senkung.
They gave people a drug to lower their serotonin levels and watched to see what would happen.
Man gab Probanden den Cocktail zur Senkung des Serotoninspiegels und beobachtete die Folgen.
Generally speaking, these companies feel that lowering the share price of their stock will attract more buyers.
Grundsätzlich meinen solche Unternehmen, die Senkung des Aktienkurses würde mehr Käufer anlocken.
Perhaps this lowering of light intensity contributed to the slow tempo of affairs on Mars.
Vielleicht trug diese Senkung der Lichtintensität zu dem langsamen Tempo bei, in dem sich auf dem Mars die Geschäfte abwickelten.
“They’re cheaper than that at the supermarket.” Mrs. Fullerton already hated the supermarket for lowering the price of eggs.
»Im Supermarkt sind sie billiger.« Mrs. Fullerton hatte bereits einen Hass auf den Supermarkt wegen der Senkung des Eierpreises.
You attach this segment to your target DNA and make it easier to lower the linking number--to negatively supercoil your target molecule.
Du hängst diesen Abschnitt an deine Ziel-DNS an und erleichterst die Senkung der Bindungszahl, um dein Zielmolekül negativ zu überspulen.
That means lowering greenhouse emissions in line with science-based targets does not have to involve building a global network of new nuclear plants.
Die Senkung der Treibhausgasemissionen auf die wissenschaftlich vorgegebenen Ziele muss also nicht bedeuten, ein globales Netzwerk von Atomkraftwerken zu errichten.
It’s impossible to imagine my father, who in my experience was aroused mainly by the lowering of interest rates, suffering the acute, adolescent passions of the flesh.
Unmöglich sich vorzustellen, dass mein Vater, der, wie ich ihn erlebt habe, hauptsächlich von der Senkung des Zinssatzes erregt wurde, die heftigen Leidenschaften der Jugend verspürte.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test