Traducción para "it suited" a alemán
Ejemplos de traducción
It didn’t suit me either.
Zu mir hat es auch nicht gepasst.
More suited than I ever was.
Besser als ich je gepasst habe.
It suited him at the time. Does it still?
Damals hat es zu ihm gepasst. Passt es jetzt auch noch?
Just like it had suited the police.
Genauso wie es der Polizei gepasst hatte.
It sort of went with the suits he used to wear.
Hat gut zu den Anzügen gepaßt.
And that would have suited him and was just as well, now.
Und ihm hat das sicherlich gepasst, was jetzt auch zum Besten war.
The hush, too, would have suited a cathedral.
Auch die Stille hätte zu einer Kathedrale gepasst.
Joanna would have suited me, eventually.
Joanna hätte schon zu mir gepaßt.
The old life suited me well, but not this.
Das alte Leben hat mir gut gepaßt, aber nicht das neue.
I’m not even suited to be an artist.”
Ich bin nicht einmal zum Künstler geeignet.
He wasn’t suited to such a life.
Er war für ein solches Leben nicht geeignet.
Which rooms there will suit their needs?
Was sind denn geeignete Räume hier?
Not everyone is suited to this line of work.
Nicht jeder ist für diese Branche geeignet.
I 'm not suited for the job.”
Ich bin dafür nicht geeignet.
But particularly suited for the task.
Aber für die Aufgabe besonders geeignet.
Well suited for the clergy.
Gut geeignet als Kleriker.
“Better suited to the job.”
»… für den Job besser geeignet ist.«
He was suited to this, father.
Er war dafür geeignet Vater.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test