Traducción para "is edit" a alemán
Ejemplos de traducción
“Client not found,” the computer says. “New search? Edit.”
»Klient nicht gefunden. Neue Suche? Edit
He thought about Edit Appelgren and her difficulties with the fog.
Er dachte an Edit Äppelgren und ihre Schwierigkeiten mit dem Nebel.
Parkhall said with a wave of his long fingers. “Bocsánat, Edit.”
»Semmi.« Parkhall wedelte mit langen Fingern. »Bocsánat, Edit
Now the voice is no different from a robotic female secretary. “Log-in user name? Edit,” the computer asks.
Jetzt klingt sie wie jede andere mechanische Sekretärin auch. »Username? Edit«, fragt der Computer.
You can imagine how disappointed and shocked they were, and how much my brothers and Edit teased me.
du kannst dir vorstellen, wie perplex und aufgebracht sie waren, und wie meine Brüder und Edit sich über mich lustig machten.
I’d roll into bed at 2:00 or 3:00 A.M., having come off a night’s binge-editing;
Nach meinen Edit-Orgien fiel ich meistens so um zwei oder drei Uhr morgens ins Bett;
As Parkhall unlocked his gate, Edit locked her own door, filling the stairwell with the echo of locks being turned.
Während Parkhall aufschloss, sperrte Edit bei sich zu; metallisches Klirren hallte durchs ganze Treppenhaus.
See https://en.wikipedia.org/wiki/Social_identity_model_of_deindividuation_effects, but please promise me you won’t become a jerk in an edit war about this entry, okay?
Siehe https://en.wikipedia.org/wiki/Social_identity_model_of_deindividuation_effects, aber bitte versprich mir, dass du dich nicht in einem Edit-War über diesen Wikipedia-Eintrag zum Idioten machen wirst, okay?
He managed to avoid Edit Appelgren, the old woman who tore out the couch grass in her straight flower beds on early spring days Hke this. The foghoms had frightened her indoors. She couldn't stand fogs.
Er entging der Frau, Edit Äppelgren, die an einem Vorfrühlingstag wie diesem aus schnurgeraden Beeten Unkraut zu reißen pflegte. Die Nebelhörner hatten sie ins Haus getrieben, sie vertrug keinen Nebel.
I’d have to edit them first.” “Edit them how?”
Allerdings muss ich die Logs erst bearbeiten.« »Wie bearbeiten
“We can do a little editing.”
»Zumindest können wir ihn etwas bearbeiten
You edit it and I'll make a liar out of you."
Wenn du es bearbeitest, werde ich dich als Lügner bloßstellen.
He asked her what that meant, to edit lamps.
Er fragte sie, was ›Leuchten bearbeiten‹ bedeute.
Stay dissociated as you listen to, and edit the soundtrack.
Bleiben Sie dissoziiert, während Sie die Hintergrundmusik hören und bearbeiten.
I had to just get my head down and edit, create, refine.
Alles, was mir blieb, war bearbeiten, erschaffen, verbessern.
"It wasn't too hard to edit their records and their people's commissioners' reports.
Ihre Dienstakten und die Berichte ihrer Volkskommissare zu bearbeiten ist nicht allzuschwer.
Clearly it was the soundtrack that held the sadist’s interest, as he now began to edit it.
Offensichtlich hatte es der Sadist auf die Tonspur abgesehen, die er jetzt zu bearbeiten begann.
Many demand that they be edited, truncated-and finally killed.” “A sin!”
Viele fordern, man möge sie bearbeiten, reduzieren – und schließlich töten.« »Eine Sünde!«
I could not edit the firmament in the Sobornost parts, it had to be the Oortian tech.
Ich konnte das Firmament nicht in den Sobornost-Bereichen bearbeiten, es musste die oortische Technik sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test