Traducción para "into line" a alemán
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
There are lines on the floor. Colored lines.
Auf dem Boden sind Linien. Farbige Linien.
Three lines, gap, three lines, gap, three lines.
Drei Linien, Lücke, drei Linien, Lücke, drei Linien.
She’s stepping over a line, a line she respects.
Sie überschreitet damit eine Linie, eine Linie, die sie respektiert.
She was in the lines.
Sie war in den Linien.
“On a line with the others?”
»In einer Linie mit den anderen?«
“What line is that?”
»Was ist das für eine Linie
They were behind the lines;
Sie waren hinter den Linien;
So his thoughts were in line with mine.
Also waren seine Gedanken mit meinen im Einklang.
Would it be in line with his character?
Stünde es … im Einklang mit seinem Charakter?
It’s the world getting back into line.
Die Welt muss sich wieder mit uns in Einklang bringen.
‘Was that in line with Intercom editorial policy?’
»Stand das im Einklang mit der Tendenz von Intercom?«
You can change any action into a game of make-believe that is in line with what you want.
Sie können alles, was Sie machen, in ein Spiel verwandeln, bei dem Sie so tun, als ob, und das im Einklang mit dem Gewünschten ist.
You could say that those ten magical passes are in your line and mine.
Man könnte sagen, daß diese zehn magischen Bewegungen im Einklang mit dir und mit mir stehen.
It's hard work keeping all these dishonest witnesses in line.
Es kostet mich viel Mühe, all die falschen Zeugen in Einklang zu bringen.
enough." Roseroar adjusted their heading, brought it in line with
»Für den Anfang reicht das völlig.« Roseroar korrigierte ihren Kurs und brachte ihn in Einklang mit der Kompaßmarke.
Be creative and use powerful actions in line with what you want.
Seien Sie kreativ und nutzen Sie wirksame Maßnahmen, die mit dem Gewünschten in Einklang stehen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test