Traducción para "indefinite" a alemán
Indefinite
adjetivo
Ejemplos de traducción
adjetivo
No. That is postponed indefinitely.
Nein. Die ist auf unbestimmte Zeit verschoben.
We were confined indefinitely.
Wir waren auf unbestimmte Zeit eingesperrt.
Even your recorded history is indefinite.
Selbst eure aufgezeichnete Geschichte ist unbestimmt.
But the gardener was now on an indefinite vacation.
Doch der Gärtner war jetzt für unbestimmte Zeit beurlaubt.
The search was postponed indefinitely.
Die Suche wurde auf unbestimmte Zeit verschoben.
gentleman made an indefinite gesture.
Der ehrenwerte Gentleman machte eine unbestimmte Geste.
Dr Quarles was just as indefinite.
Dr. Quarles verhielt sich ebenso unbestimmt.
Flight to Nok indefinitely postponed.
Flug nach Nok auf unbestimmte Zeit verschoben.
The settlement will postpone trial indefinitely.
Das Übereinkommen wird den Prozeß auf unbestimmte Zeit hinausschieben.
adjetivo
But we have indefinite spans.
Aber wir haben eine unbegrenzte Lebensspanne.
Nothing lasts indefinitely.
Es gibt nichts, dessen Dauer unbegrenzt ist.
If they remain behind indefinitely, they're detectable indefinitely, n'est-ce pas?" "By what?" "By what?"
Und wenn sie unbegrenzt bleiben, kann man sie auch unbegrenzt nachweisen, n’est-ce pas?« »Aber womit?«
I can’t keep it up indefinitely;
Ich kann nicht unbegrenzt so weitermachen;
But if we are stuck here indefinitely, then—
Wenn wir hier aber unbegrenzt aushalten sollen, dann…
If we can stay alive indefinitely
Wenn wir unbegrenzt am Leben bleiben können …
I can't stay here indefinitely.
Ich kann nicht unbegrenzt lange hier bleiben.
The plane could not circle indefinitely.
Das Flugzeug konnte nicht unbegrenzt kreisen.
Indefinite extension of the lifespan was impossible;
Eine unbegrenzte Verlängerung war jedoch unmöglich;
Laser only, and put it on indefinite repeater.
Nur mit Laser, stellen Sie auf unbegrenzte Wiederholung ein.
adjetivo
The patterns are indefinite.
Die Muster sind unklar.
Her conception of her prospective wealth was as yet very indefinite.
Ihre Vorstellung von ihrem voraussichtlichen Reichtum war noch recht unklar.
However, a CEO who doesn’t perform is frequently carried indefinitely. One reason is that performance standards for his job seldom exist. When they do, they are often fuzzy or they may be waived or explained away, even when the performance shortfalls are major and repeated.
Ein CEO, der nichts leistet, sitzt dagegen oft ewig auf seinem Stuhl. Ein Grund dafür ist, dass es selten Leistungsstandards gibt, und wenn es sie gibt, sind sie oft unklar formuliert, werden wegdiskutiert oder nicht angewendet, auch wenn die Leistungsmängel groß sind und sich ständig wiederholen.
undeutlich
adjetivo
Hauling on the rope, the three seniors saw an indefinite shape reach the surface, and pulled it in.
Die drei am Tau ziehenden Seniormatrosen sahen nun eine undeutliche Form an die Oberfläche kommen und holten sie weiter ein.
And moreover—the realization was only vague and indefinite, but painful enough—so was she. If her husband was nothing anymore, then she herself was nothing too. A failure who couldn’t have children and had nothing else to show.
Noch dazu – diese Erkenntnis meldete sich schwach und undeutlich, aber quälend genug in einer Ecke ihres Bewusstseins – war sie, wenn ihr Mann nichts mehr war, selbst ein Nichts. Eine Versagerin, die keine Kinder bekam und auch sonst nichts vorzuweisen hatte.
The shrieking, roaring confusion of sound which permeated the abysses was past all analysis as to pitch, timbre or rhythm; but seemed to be synchronous with vague visual changes in all the indefinite objects, organic and inorganic alike.
Lautstärke, Tonfall oder Rhythmus des kreischenden, brüllenden Durcheinanders von Geräuschen, das in den Abgründen vorherrschte, entzogen sich jeder Analyse, schienen aber mit undeutlich sichtbaren Veränderungen all der unbeschreiblichen Objekte, organischen wie anorganischen, synchron zu sein.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test