Ejemplos de traducción
The result was "inconclusive."
Das Ergebnis wurde als »nicht schlüssig« bezeichnet.
It seems to me the evidence is inconclusive.
Mir scheint die Beweisführung nicht schlüssig.
The result was judged inconclusive.
Das Ergebnis wurde als »nicht schlüssig« beurteilt.
The evidence is inconclusive, so far.
Bislang haben wir keine schlüssigen Beweise dafür.
“The evidence is inconclusive.” A long pause.
»Die Beweise sind nicht schlüssig.« Eine lange Pause.
Unfortunately, the results were inconclusive.
Unglücklicherweise sind die Ergebnisse nicht ganz schlüssig.
All four were judged inconclusive.
Alle vier Testergebnisse lauteten auf »nicht schlüssig«.
So the sloop's movements are inconclusive.
Die Manöver der Sloop sind daher wenig schlüssig.
“Unfortunately.” he said, “the results were inconclusive.”
»Bedauerlicherweise«, sagte er, »waren seine Ergebnisse nicht schlüssig
His semen smear turned up inconclusive.
Die von ihm entnommene Samenprobe erwies sich als nicht schlüssig.
adjetivo
The interview was, as always, inconclusive;
Es verlief wie immer ergebnislos;
This latest meeting was, yet again, inconclusive.
Ihr letztes Treffen blieb erneut ergebnislos.
Ten days ago there had been a cruel, inconclusive row.
Vor zehn Tagen war es zu einem heftigen, ergebnislosen Streit zwischen ihnen gekommen.
The negotiation ended in inconclusive verbiage, as Metternich did not wish to commit himself.11
Die Verhandlungen versandeten in ergebnislosem Gerede, da Metternich sich nicht festlegen wollte.[11]
We suspect Senator Treen did, but unfortunately the autopsy was inconclusive.
Wir vermuten, dass Senatorin Treen dahintersteckt, aber leider ist die Autopsie ergebnislos verlaufen.
After the second inconclusive clash he even tried appealing to Will Skeat’s honor.
Nach dem zweiten ergebnislosen Zusammenstoß versuchte er sogar, an Will Skeats Ehre zu appellieren.
The Office of Research Integrity conducted an inquiry, but the findings were inconclusive.
Das Office of Research Integrity führte eine Untersuchung durch, die jedoch letztlich ergebnislos eingestellt wurde.
I think. What I could tell was that every branch of the tree ended in inconclusive equations.
Denke ich. Aber sicher feststellen konnte ich, daß jeder Zweig des Baums in ergebnislosen Berechnungen endete.
The receiver slammed down on the hook, and the long-awaited call came to a sudden, inconclusive end.
Der Hörer knallte auf die Gabel, und der lang erwartete Anruf kam zu einem jähen, ergebnislosen Ende.
The two sides talked inconclusively, each warily checking out the other, for a few hours.
Die beiden Seiten führten ergebnislose Gespräche, wobei sie einander ein paar Stunden lang wachsam musterten.
adjetivo
But it was an inconclusive, womanish reprisal. I was most displeased.
Aber es war eine unschlüssige, weibische Vergeltung.
A confrontation was inevitable, and my battle analyzer came back inconclusive.
Eine Konfrontation war unvermeidlich, und mein Kampfanalysator war sich unschlüssig.
His hand hovered over the box, darting back and forth inconclusively.
Seine Hand schwebte über der Schachtel, bewegte sich unschlüssig vor und zurück.
Whenever she asked him, he would usually give her the same inconclusive partial answers he gave himself.
Wenn sie ihn fragte, gab er ihr meistens dieselben unschlüssigen Antworten, die er sich selbst gab.
Sitting on a straight chair against a wall, Robert waited, watching him as he stood inconclusively by his desk, his hands in the trouser pockets of his baggy gray suit.
Robert, der abwartend auf einem Stuhl an der Wand saß, beobachtete ihn, wie er unschlüssig neben seinem Schreibtisch stand, die Hände in den Hosentaschen seines ausgebeulten grauen Anzugs.
Inconclusive evidence, she thought wryly.
Nicht sehr überzeugender Beweis, dachte sie.
“Can a whole country be inconclusive?” he asks.
»Kann ein ganzes Land nicht überzeugend sein?«, fragt er.
“They’ll be just as ‘inconclusive’ as all the others, won’t they?”
»Sie werden genauso ›überzeugend‹ wie all die anderen sein, hab' ich recht?«
But I would call the results inconclusive at best.
Ich würde die Ergebnisse allerdings bestenfalls als »nicht überzeugend« bezeichnen.
‘I thought the preliminary data were inconclusive,’ I said.
»Ich dachte, die vorläufigen Daten seien nicht überzeugend
DIAG (???) (Blood sample inconclusive): If anemia, pain in joints, hemorrhage, fever:
DIAG(?) Blutprobe nicht überzeugend: Wenn Anämie, Gelenkschmerzen, Blutungen, Fieber:
Though maybe this is the best for me, given my character and past, which at most are inconclusive.
Aber vielleicht ist es für mich das beste, in Anbetracht meines Charakters und meiner Vergangenheit, die bestenfalls »nicht überzeugend« sind.
“Beautiful. Inconclusive.” Mizzy has retained the soft Virginia burr Rebecca lost years ago.
»Wunderschön. Nicht überzeugend.« Missy hat den weichen Virginia-Singsang behalten, den Rebecca vor Jahren abgelegt hat.
The result was inconclusive, but Turk saw what I saw: the most likely trajectories all intersected at the Arch of the Hypotheticals. “What’s that mean?” Turk asked.
Das Resultat war nicht wirklich überzeugend, doch Turk fiel dasselbe auf wie mir: Die wahrscheinlichsten Flugbahnen schnitten sich am Torbogen der Hypothetischen. »Verstehst du das?«, fragte Turk.
In the context of Sebald’s life I see it as a work in progress, a project in coming to terms with history that was not yet completed at the time when he wrote its inconclusive last pages.
Im Kontext von Sebalds Leben begreife ich ihn als ein im Entstehen befindliches Werk, ein Vorhaben der Geschichtsbewältigung, das zu der Zeit, als er die wenig überzeugenden letzten Seiten schrieb, noch nicht vollendet war.
adjetivo
IDs . inconclusive." "What do you mean, inconclusive?" Ardiff demanded.
IDs… unbestimmt.« »Was meinen Sie mit unbestimmt?« wollte Ardiff wissen.
All tweakers, but inconclusive.
Alles interessant, aber unbestimmt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test