Traducción para "inactivity is" a alemán
Ejemplos de traducción
Roddy's face draws up a memory of the time when she was locked and inactive.
Roddys Gesicht beschwört die Erinnerung an die Zeit ihrer Inaktivität herauf.
It was not hard to customise it not for the purposes of uploads, but for creating a period of inactivity.
Es ließ sich unschwer so verändern, dass es, anstatt einen Upload auszulösen, eine Periode der Inaktivität erzeugt.
Right now it seems to be spending long inactive periods, still digesting the information.
Gegenwärtig legt sie offenbar längere Pausen der Inaktivität ein, in der sie die Information verarbeitet.
Nine months of inactivity, living cheek by jowl like a dozen sardines inside an aluminum can.
Neun Monate der Inaktivität, in denen man ständig auf Tuchfühlung war, wie ein Dutzend Sardinen in einer Aluminiumdose.
The waiting and inactivity were probably the only positive parts of the twins being confined to the NICU.
Das Warten und die Inaktivität waren wahrscheinlich das einzig Positive daran, dass die Zwillinge auf der Frühchenstation lagen.
Swallowing, shame at his own inaction hot on his cheeks, Caine obeyed. "Got it," Skyler announced.
Caines Wangen brannten, weil er sich seiner Inaktivität schämte, und er gehorchte wortlos. »Ich habe sie«, verkündete Skyler.
He used his two hours of daily inactivity to put the events of the past few months in perspective.
Er nutzte die zwei Stunden täglicher Inaktivität, um sich einen ausgewogenen Überblick der Ereignisse der letzten Monate zu verschaffen.
Racehorses, always delicate creatures, could die of the inactivity, and if they survived were never as good afterwards;
Rennpferde, von Natur aus sehr empfindliche Geschöpfe, konnten an Inaktivität sterben, und wenn sie überlebten, waren sie nachher nie mehr so gut wie vorher;
His mother fretted over his inactivity, his sudden loss of interest in friends and girls and midnight cruising at the local drive-ins.
Seine Mutter ärgerte sich über seine Inaktivität, sein plötzlich verlorengegangenes Interesse an Freunden und Mädchen und den Mitternachtsausflügen zu den umliegenden Drive-Ins.
It was an introverted life, self-sufficient, stagnant, steeped in that singular "ignorance" prized by the Handdarata and obedient to their rule of inactivity or noninterference.
Es war ein introvertiertes Leben, selbstgenügsam, stillstehend, durchdrungen von jener einzigartigen »Ignoranz«, die von den Handdarata so gepriesen wird, und im Einklang mit ihrem Prinzip der Inaktivität oder des Nichteinmischens.
A period of inactivity or decay.
Eine Zeit der Untätigkeit oder des Zerfalls.
Ney’s inactivity was unforgivable.
Neys Untätigkeit war unverzeihlich.
Genocide by universal inaction.
Genozid durch allgemeine Untätigkeit.
That was the trouble with forced inactivity.
Das war das Problem, wenn man zur Untätigkeit verdammt war.
'You're suspending him for an inaction?'
»Sie suspendieren ihn wegen Untätigkeit
The inactivity makes him restless.
Die Untätigkeit macht ihn rastlos.
Not through an attack and not through inactivity.
Weder durch einen Angriff noch durch Untätigkeit.
Waterhouse, to justify your inaction?
Waterhouse, um Eure Untätigkeit zu rechtfertigen?
Sometimes inaction was the best policy.
Manchmal war Untätigkeit die beste Politik.
Just as guilty of inaction as he was.
Sie machten sich der Untätigkeit genauso schuldig wie er.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test