Traducción para "humors" a alemán
Ejemplos de traducción
sustantivo
Humor, humor, humor, I have lost my sense of humor.
Humor, Humor, Humor, ich habe meinen Sinn für Humor verloren.
There was humor there now, an easy, inviting humor that was irresistible.
Humor funkelte in ihnen, ein leichter, einladender und unwiderstehlicher Humor.
It was the blackest kind of humor, Durzo’s kind of humor.
Es war die schwärzeste Art von Humor, Durzos Art von Humor.
sustantivo
The captain was not, consequently, in a good humor.
Die Kapitänin war deshalb nicht in guter Stimmung.
She wasn't in the mood for humor, dry or otherwise.
Sie war im Moment nicht in der Stimmung für Scherze.
A sense of self — of humor — to tie it all together.
Ein Selbstgefühl – eine Stimmung –, alles zu verbinden.
sustantivo
sustantivo
his humors rushed to his brain. “Senhora,” he said.
Seine Eingeweide verknoteten sich, seine Körpersäfte schossen ihm ins Gehirn. »Senhora«, sagte er.
I think we will learn in time that there are humors and infections which cause miscarriage.
Ich denke, wir werden mit der Zeit noch lernen, dass Fehlgeburten auf hitzige Körpersäfte oder auf Infektionen zurückzuführen sind.
He needs to regain his animal strength, or his humors will fade again.
Er muss schleunigst frische Energie tanken, andernfalls werden seine Körpersäfte aufs Neue versagen.
These frights, you know, can be fatal to a woman’s delicate humors, particularly one in her condition.
Diese Art von Schrecken, weißt du, kann fatal für die delikaten Körpersäfte einer Frau sein, besonders in ihrem Zustand.
I was feeling overly wet in my humors, so I took a prescription of coffee to dry myself out.
Ich hatte das Gefühl, meine Körpersäfte seien zu flüssig, deshalb habe ich mir Kaffee verschreiben lassen, um mich auszutrocknen.
Hannah had insisted that she needed no potions, she had been only startled, but the doctor would not believe a woman could receive so great a shock without its disordering her humors and, more important, he explained, the humors of the unborn baby.
Hannah hatte die Arznei verweigert, sie hätte sich nur erschreckt, doch der Arzt wollte nicht glauben, dass eine Frau einen so großen Schock überstehen konnte, ohne dass ihre Körpersäfte ins Ungleichgewicht gerieten und, wichtiger noch, wie er meinte, die Körpersäfte des ungeborenen Babys.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test