Traducción para "houses in street" a alemán
Houses in street
Ejemplos de traducción
Night had fallen and the houses and streets were just barely visible.
Mittlerweile war es Nacht geworden, von den Häusern und der Straße waren nur noch Schemen zu erkennen.
We have regular houses, regular streets—” “But no sidewalks,” Jonathan said.
Wir haben ganz normale Häuser, ganz normale Straßen …« »Aber keine Bürgersteige«, sagte Jonathan.
Each house on Street 43 had seven-foot concrete walls around it, plus steel gates the same height.
Jedes Haus in der Straße 43 war von einer über zwei Meter hohen Mauer mit Stahltoren in gleicher Höhe umgeben.
The people leaped by, and so did the houses, the streets, the squares, the sea breeze, the sand, the avenues, and even the clouds in the sky.
Die Menschen sprangen vorbei und die Häuser und die Straßen und die Plätze und der Meereswind und die Dünen und die Alleen und sogar die Wolken am Himmel.
Only that he was good-looking, that he was young, that he looked wholesome, like every other young man in Berkeley, that I knew the house, the street where he lived.
Nur daß er hübsch war, daß er jung war, daß er gesund aussah, wie jeder junge Mann in Berkeley, daß ich das Haus und die Straße kannte, wo er wohnte.
Ever since Sulla's attack on the city three days before, there had been fire, raging untended from house to house and street to street.
Seit Sullas Angriff auf die Stadt vor drei Tagen brannten Feuer, deren Flammen ungehindert von Haus zu Haus und von Straße zu Straße übersprangen.
Arkady slipped on her sandals and followed the young chameleon through the sleeping village to a small house several streets away surrounded by a surprisingly well kept yard.
Arkady schlüpfte in ihre Sandalen und folgte dem kleinen Chamäliden durch das schlafende Dorf bis zu einem kleinen Haus, ein paar Straßen entfernt, mit einem erstaunlich gepflegten Gärtchen rundherum.
Nothing had changed here, except the plane trees in the yard and along the street had grown so large that an aura of grandeur, power and wealth hearkening back to the time of Sultan Süleyman had settled over the house and street.
Hier hatte sich nichts verändert, nur die Platanen im Garten und auf der Straße waren so groß geworden, daß sie dem Haus und der Straße eine Aura von Pracht, Reichtum und Macht verliehen, als stammten sie aus der Zeit Sultan Süleymans.
This being over, she bid the coachman drive to a shop in St. Paul's Churchyard, where she bought a pair of gloves, which she gave me, and thence renewed her directions to the coachman to drive to her house in ——— street, who accordingly landed us at the door, after I had been cheered up and entertained by the way with the most plausible flams, without one syllable from which I could conclude anything but that I was, by the greatest luck, fallen into the hands of kindest mistress, not to say friend, that the vast world could afford;
Als dies alles erledigt war, befahl sie dem Kutscher, zu einem Laden in der Nähe von St. Pauls Churchyard zu fahren, wo sie mir ein Paar Handschuhe kaufte. Dann fuhren wir weiter zu ihrem Haus in der ***straße. Unterwegs hatte sie mich mit allen möglichen Scherzen aufgeheitert; keine Bemerkung, aus der ich nicht hätte schließen müssen, daß ich großes Glück gehabt hatte und in die Hände der freundlichsten Herrin, urn nicht zu sagen Freundin, gekommen war, die es auf der ganzen Welt gab.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test